李贺《铜驼悲(落魄三月罢)》原文翻译及赏析

铜驼悲(落魄三月罢)


【原文】唐代,李贺
【铜驼悲】

落魄三月罢,寻花去东家。
谁作送春曲?洛岸悲铜驼。
桥南多马客,北山饶古人。
客饮杯中酒,驼悲千万春。
生世莫徒劳,风吹盘上烛。
厌见桃株笑,铜驼夜来哭。

翻译:

落魄三月罢,寻花去东家。
失意漂泊,正是三月春尽时,看花遣闷,漫步去东家。

谁作送春曲,洛岸悲铜驼。
谁来作一首送春的歌曲?让我把洛水岸边铜驼之悲写一下。

桥南多马客,北山饶古人。
桥南边尽是骑马游乐的人,北山上有很多古人的坟园。

客饮杯中酒,驼悲千万春。
游客畅饮着杯中的美酒,铜驼却悲叹千年来的变迁。

生世莫徒劳,风吹盘上烛。
生活在世上不必为名利徒然操劳,人生短暂就像风吹盘上蜡烛。

厌见桃株笑,铜驼夜来哭。
铜驼无心欣赏盛开的桃花,夜里它在为人世短促而啼哭。

1、冯浩非徐传武李贺诗选译成都:巴蜀书社,1991:164-165

落魄(pò)三月罢,寻花去东家。

落魄:失意的样子。
寻花:出游观花。
东家:东面邻家。

谁作送春曲,洛岸悲铜驼(tuó)

洛岸:洛水岸边。

桥南多马客,北山饶(ráo)古人。

桥南:游乐的地方。
马客:骑马游乐的人。
北山:北邙山,在今河南洛阳市。
汉魏以来,王孙贵族的墓葬地多在于此。
后来指墓地。

客饮杯中酒,驼悲千万春。

生世莫徒劳,风吹盘上烛(zhú)

“风吹”句:比喻人生短暂、无常。

厌见桃株笑,铜驼夜来哭。

笑:指花开。

1、冯浩非徐传武李贺诗选译成都:巴蜀书社,1991:164-165

【tóng tuó bēi 】
【铜驼悲】


luò pò sān yuè bà ,xún huā qù dōng jiā 。
落魄三月罢,寻花去东家。
shuí zuò sòng chūn qǔ ?luò àn bēi tóng tuó 。
谁作送春曲?洛岸悲铜驼。
qiáo nán duō mǎ kè ,běi shān ráo gǔ rén 。
桥南多马客,北山饶古人。
kè yǐn bēi zhōng jiǔ ,tuó bēi qiān wàn chūn 。
客饮杯中酒,驼悲千万春。
shēng shì mò tú láo ,fēng chuī pán shàng zhú 。
生世莫徒劳,风吹盘上烛。
yàn jiàn táo zhū xiào ,tóng tuó yè lái kū 。
厌见桃株笑,铜驼夜来哭。




提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。