李贺《同沈驸马赋得御沟水(入苑白泱泱)》原文翻译及赏析

同沈驸马赋得御沟水(入苑白泱泱)


【原文】唐代,李贺

【同沈驸马赋得御沟水】

入苑白泱泱,宫人正靥黄。

绕堤龙骨冷,拂岸鸭头香。

别馆惊残梦,停杯泛小觞。

幸因流浪处,暂得见何郎。

翻译:

入苑白泱泱,宫人正靥黄。
白茫茫的御沟水在哗哗流淌,宫中的美女正在打理着晨妆。

绕堤龙骨冷,拂岸鸭头香。
绕堤的石条路上清冷无人,拍岸的绿波散发出淡淡幽香。

别馆惊残梦,停杯泛小觞。
别馆里醒来,好像还在作梦,刚放下酒杯,又玩起曲水流觞。

幸因流浪处,暂得见何郎。
京城本是我暂寄的漂泊之地,有幸结识您——才貌双全的何郎。

1、滕学钦疏译李贺诗歌全集简疏:中国书店,2010.09:第8页

入苑白泱(yāng)泱,宫人正靥(yè)黄。

泱泱:深广的样子。
靥黄:在面颊附近施以月形黄色粉妆,曰黄星靥,见段成式《酉阳杂俎》。

绕堤(dī)龙骨冷,拂岸鸭头香。

龙骨:御沟边雕龙的石条。
鸭头:绿色,指水。
御沟有宫女洗下的脂粉,水为之香。

别馆惊残梦,停杯泛小觞(shāng)

泛小觞:即流觞,古人斟酒于觞中,放在曲折的水中,随水流泛,在谁的面前停下,谁就喝酒。

幸因流浪处,暂得见何郎。

何郎:三国魏何晏,字平叔,南阳人,有奇才,美容貌,尚金乡公主。
这里借以指沈驸马。

1、滕学钦疏译李贺诗歌全集简疏:中国书店,2010.09:第8页

【tóng shěn fù mǎ fù dé yù gōu shuǐ 】 
【同沈驸马赋得御沟水】 
rù yuàn bái yāng yāng ,gōng rén zhèng yè huáng 。
入苑白泱泱,宫人正靥黄。
rào dī lóng gǔ lěng ,fú àn yā tóu xiāng 。 
绕堤龙骨冷,拂岸鸭头香。 
bié guǎn jīng cán mèng ,tíng bēi fàn xiǎo shāng 。 
别馆惊残梦,停杯泛小觞。 
xìng yīn liú làng chù ,zàn dé jiàn hé láng 。
幸因流浪处,暂得见何郎。


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。