牛峤《菩萨蛮·舞裙香暖金泥凤》原文翻译及赏析

菩萨蛮·舞裙香暖金泥凤


【原文】唐代,牛峤
【菩萨蛮】

舞裙香暖金泥凤,
画梁语燕惊残梦。
门外柳花飞,
玉郎犹未归。

愁匀红粉泪,
眉剪春山翠。
何处是辽阳,
锦屏春昼长。

翻译:

舞裙香暖金泥凤,画梁语燕惊残梦。门外柳花飞,玉郎犹未归。
舞裙上弥漫着浓浓的暖香,金泥印成欲飞的凤凰,梁上春燕呢喃的碎语,又惊醒了春梦一场。门外只有柳絮在飞舞,玉郎仍未归故乡。

愁匀红粉泪,眉剪春山翠。何处是辽阳?锦屏春昼长。
含愁重匀红粉妆,却愁怎抹去珠泪千行;紧锁的双眉凝着深深的翠绿,好似远处春山一样。那辽阳到底远在何处,画屏里的春天为何这样长?

1、房开江崔黎民花间集全译:贵州人民出版社,1990:248-249
2、陈如江花间词:浙江教育出版社,2007:93-94
3、钱国莲等花间词全集:当代世界出版社,2002:82

舞裙(qún)香暖金泥凤,画梁语燕惊残梦。
门外柳花飞,玉郎犹未归。

金泥凤:用金粉涂印的凤凰图案。
金泥,即泥金,以金粉饰物。
玉郎:古代女子对丈夫的爱称。

愁匀红粉泪,眉剪春山翠。
何处是辽阳?锦屏春昼(zhòu)长。

辽阳:地名,在今辽宁省辽阳市老城区。
这里代指玉郎征戍之地。

1、房开江崔黎民花间集全译:贵州人民出版社,1990:248-249
2、陈如江花间词:浙江教育出版社,2007:93-94
3、钱国莲等花间词全集:当代世界出版社,2002:82

【pú sà mán 】
【菩萨蛮】


wǔ qún xiāng nuǎn jīn ní fèng ,
舞裙香暖金泥凤,
huà liáng yǔ yàn jīng cán mèng 。
画梁语燕惊残梦。
mén wài liǔ huā fēi ,
门外柳花飞,
yù láng yóu wèi guī 。
玉郎犹未归。


chóu yún hóng fěn lèi ,
愁匀红粉泪,
méi jiǎn chūn shān cuì 。
眉剪春山翠。
hé chù shì liáo yáng ,
何处是辽阳,
jǐn píng chūn zhòu zhǎng 。
锦屏春昼长。


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。