郑燮《潍县署中画竹呈年伯包大丞括 / 墨竹图题诗》原文翻译及赏析

潍县署中画竹呈年伯包大丞括 / 墨竹图题诗


【原文】先秦,郑燮

 

衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声;
些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。

 

 

翻译:

 

衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。
在衙门里休息的时候,听见竹叶萧萧作响,仿佛听见了百姓啼饥号寒的怨声。

些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。
我们虽然只是州县里的小官吏,但百姓的每一件小事都在牵动着我们的感情。

参考资料:

冯天瑜主编.《朝读经典》.湖北:武汉大学出版社,2016:84袁世硕主编.《中国古代文学作品选简编》.北京:中国人民出版社,2015:762

 

 

衙斋(zhāi)卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。

署:衙门。
年伯:古称同榜考取的人为同年,称“同年”的父辈为年伯。
中丞:清代将巡抚称为中丞。
衙斋:官衙中供官员居住和休息之所。
萧萧:拟声词,形容草木摇动声。
些小:很小,这里指官职卑微。

些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。

吾曹:我们。
关情:牵动情怀。

参考资料:

冯天瑜主编.《朝读经典》.湖北:武汉大学出版社,2016:84袁世硕主编.《中国古代文学作品选简编》.北京:中国人民出版社,2015:762

 


赏析:

衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。
些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。

  这是一首题画诗,从写竹入手,托物言志,表达了对民众的忧虑关切之情,以及自己的责任感与清官心态。由于画是送给上司兼长辈的,因此语多谦逊委婉之辞。

  首句点明身份与环境,紧扣画中风来疏竹的主题。“衙斋”即衙门中的静室,说明自己身为官员;不言“官邸”“府第”等,既表明自己的官阶较低,又有谦逊之意。忙中偷闲,静卧休息,却听得似有风雨之中,原来那是衙中自己亲手所埴的竹林幽篁为清风所动,萧萧作响,意趣横生。从中见出本属嘈杂冗浊之地的官衙竟然如许优雅,诗人自己的风雅本性也就不言而喻了。

  如按照常理写法,既如此开篇,以下就极易流为吟风弄月之作,但第二句却出人意料地振腕转笔,由竹叶声响联想到民间疾苦,“疑”字道出了诗人的爱民之心与勤政之意,表达了他对百姓的真挚情感。他在任期间确实也是对百姓关怀备至,深得百姓的感戴。最后因擅自开仓赈济,触犯了贪官污吏的直接利益,被诬告罢官。

  诗人极为重视诗、书、画三者的结合,常用诗文点题,将书法题i只穿插F画面形象之中,形成不可分割的统一体。全诗语言质朴,不用典故堆砌,纯以白描手法作诗。但时日以比喻、双关的手法穿插其中,以诗提升画的意境,以画增添诗的韵致,相得益彰。

 

yá zhāi wò tīng xiāo xiāo zhú ,yí shì mín jiān jí kǔ shēng ;
衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声;
xiē xiǎo wú cáo zhōu xiàn lì ,yī zhī yī yè zǒng guān qíng 。
些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。

 

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。