韦庄《古离别》原文翻译及赏析

古离别


【原文】南北朝,韦庄


晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。
更把玉鞭云外指,断肠春色在江南。

翻译:

晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。
春光明艳,晴空上飘浮着一层淡淡的烟云,在柳枝披拂的大道口,正举行着一场送别的酒宴。无奈分别在即,愁肠百结,这酒也喝得不畅快。

更把玉鞭云外指,断肠春色在江南。
离人举起华贵的马鞭指向他此行将往的远方—江南。想到此去江南,那里草长莺飞,桃红柳绿,春色更美。只是良辰美景难有人与之共享,因此江南春色愈美愈增加人的愁苦,使人痛断肚肠。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

qíng yān mò mò liǔ sān sān ,bú nà lí qíng jiǔ bàn hān 。
晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。
gèng bǎ yù biān yún wài zhǐ ,duàn cháng chūn sè zài jiāng nán 。
更把玉鞭云外指,断肠春色在江南。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。