元好问《人月圆·玄都观里桃千树》原文翻译及赏析

人月圆·玄都观里桃千树


【原文】金朝,元好问
玄都观里桃千树,花落水空流。凭君莫问:清泾浊渭,去马来牛。谢公扶病,羊昙挥涕,一醉都休。古今几度,生存华屋,零落山丘。

翻译:

  玄都观里桃千树,花落水空流。凭君莫问:清泾浊渭,去马来牛。谢公扶病,羊昙挥涕,一醉都休。古今几度,生存华屋,零落山丘。
  玄都观里曾有无数株桃花烂漫盛开,而今早已水流花谢,不复存在。请您不必去寻求明白:奔流着的是清泾还是浊渭,苍茫之中是马去还是牛来。谢安重回故地已经带上了病态,羊昙为他的下世流泪痛哀。这样的存殁之感,在我酩酊一醉之后便淡然忘怀。要知道古往今来有多少同样的感慨:活着时身居高厦大宅,到头来免不了要在荒凉的山丘中把尸骨掩埋。
  

xuán dōu guān lǐ táo qiān shù ,huā luò shuǐ kōng liú 。píng jun1 mò wèn :qīng jīng zhuó wèi ,qù mǎ lái niú 。xiè gōng fú bìng ,yáng tán huī tì ,yī zuì dōu xiū 。gǔ jīn jǐ dù ,shēng cún huá wū ,líng luò shān qiū 。
玄都观里桃千树,花落水空流。凭君莫问:清泾浊渭,去马来牛。谢公扶病,羊昙挥涕,一醉都休。古今几度,生存华屋,零落山丘。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。