孟浩然《与诸子登岘山》原文翻译及赏析
与诸子登岘山
【原文】唐代,孟浩然
人事有代谢,往来成古今。
江山留胜迹,我辈复登临。
水落鱼梁浅,天寒梦泽深。
羊公碑尚在,读罢泪沾襟。
翻译:
人事有代谢,往来成古今。
人间的事情都有更替变化,来来往往的时日形成古今。
江山留胜迹,我辈复登临。
江山各处保留的名胜古迹,而今我们又可以登攀亲临。
水落鱼梁浅,天寒梦泽深。
鱼梁洲因水落而露出江面,云梦泽由天寒而迷濛幽深。
羊公碑尚在,读罢泪沾襟。(尚在 一作:字在)
羊祜碑如今依然巍峨矗立,读罢碑文泪水沾湿了衣襟。
1、彭定求 等 全唐诗(上) 上海 :上海古籍出版社 ,1986 :275
2、于海娣 等 唐诗鉴赏大全集 北京 :中国华侨出版社 ,2010 :47-48
人事有代谢,往来成古今。
代谢:交替变化。
往来:旧的去,新的来。
江山留胜迹,我辈复登临。
复登临:对羊祜曾登岘山而言。
登临:登山观看。
水落鱼梁浅,天寒梦泽深。
鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中。
梦泽:云梦泽,古大泽,即今江汉平原。
羊公碑尚在,读罢泪沾襟(jīn)。
(尚在 一作:字在)
羊公碑:后人为纪念西晋名将羊祜而建。
羊祜镇守襄阳时,常与友人到岘山饮酒诗赋,有过江山依旧人事短暂的感伤。
参考资料:
1、彭定求 等 .全唐诗(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986 :275 .2、于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010 :47-48 .赏析:
人事有代谢,往来成古今。江山留胜迹,我辈复登临。
水落鱼梁浅,天寒梦泽深。羊公碑尚在,读罢泪沾襟。(尚在 一作:字在)
这是一首吊古伤今的诗。所谓吊古,是凭吊岘首山的羊公碑。作者登上岘首山,见到羊公碑,自然会想到羊祜。由吊古而伤今,不由感叹起自己的身世来。
1、于海娣 等 唐诗鉴赏大全集 北京 :中国华侨出版社 ,2010 :47-48
2、雅瑟 唐诗三百首鉴赏大全集 北京 :新世界出版社 ,2011 :64
3、李景白 等 唐诗鉴赏辞典 上海 :上海辞书出版社 ,1983 :83-84
rén shì yǒu dài xiè ,wǎng lái chéng gǔ jīn 。
人事有代谢,往来成古今。
jiāng shān liú shèng jì ,wǒ bèi fù dēng lín 。
江山留胜迹,我辈复登临。
shuǐ luò yú liáng qiǎn ,tiān hán mèng zé shēn 。
水落鱼梁浅,天寒梦泽深。
yáng gōng bēi shàng zài ,dú bà lèi zhān jīn 。
羊公碑尚在,读罢泪沾襟。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
栏目最新
- 1 杜甫《丹青引赠曹将军霸》原文翻译及赏析
- 2 杜甫《登楼》原文翻译及赏析
- 3 杜甫《对雨书怀走邀许十一簿公》原文翻译及赏析
- 4 杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》原文翻译及赏析
- 5 杜甫《和贾舍人早朝》原文翻译及赏析
- 6 杜甫《後出塞五首》原文翻译及赏析
- 7 杜甫《寄韩谏议注》原文翻译及赏析
- 8 杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》原文翻译及赏析
- 9 杜甫《绝句(迟日江山丽)》原文翻译及赏析
- 10 杜甫《绝句(江碧鸟逾白)》原文翻译及赏析
- 11 杜甫绝句古诗(两个黄鹂鸣翠柳)原文翻译及赏析
- 12 杜甫《丽人行之一》原文翻译及赏析
- 13 杜甫《刘九法曹郑瑕邱石门宴集》原文翻译及赏析
- 14 杜甫《漫成一首》原文翻译及赏析
- 15 杜甫《漫兴》原文翻译及赏析