陆游《闻武均州报已复西京(白发将军亦壮哉)》原文翻译及赏析
闻武均州报已复西京(白发将军亦壮哉)
【原文】宋代,陆游
【闻武均州报已复西京】
白发将军亦壮哉,西京昨夜捷书来。
胡儿敢作千年计,天意宁知一日回。
列圣仁恩深雨露,中兴赦令疾风雷。
悬知寒食朝陵使,驿路梨花处处开。
翻译:
白发将军亦壮哉,西京昨夜捷书来。
白发将军虎老雄心犹在,收复西京捷报昨夜传来。
胡儿敢作千年计,天意宁知一日回。
胡贼说梦妄想永占中原,岂知上天桔我大宋兴泰。
列圣仁恩深雨露,中兴赦令疾风雷。
列圣仁泽深如雨露普降,大赦诏令快似疾风迅雷。
悬知寒食朝陵使,驿路梨花处处开。
料想明朝寒食祭扫陵墓。一路春风处处梨花盛开。
参考资料:
朱德才 杨燕.陆游诗歌选译:山东大学出版社,1991年05月第1版:第2页白发将军亦壮哉,西京昨夜捷(jié)书来。
白发将军:指武巨。
捷书:捷报。
胡儿敢作千年计,天意宁知一日回。
胡儿:指金人。
天意:指冥冥中上天的意向。
回:回心转意。
指上天叉决定祜助赵宋王朝。
列圣仁恩深雨露,中兴赦(shè)令疾风雷。
列圣。
宋王朝已故列代皇帝。
中兴:国家由衰转盛。
赦令:大赦天下的诏令。
疾风雷:指诏令传布快如风雷。
悬知寒食朝陵使,驿(yì)路梨花处处开。
悬知,预测,推想。
寒食:指清明明前三日,民俗不举火,以纪念被烧死的介子推。
古人多在这几日扫墓。
朝陵使:朝祭陵墓的使者。
北宋诸代皇帝的陵墓皆在西京。
收复西京后即可派朝陵使前往祭扫。
驿路:旅途。
驿:古时旅行时换马宿夜的地方。
参考资料:
朱德才 杨燕.陆游诗歌选译:山东大学出版社,1991年05月第1版:第2页赏析:
白发将军亦壮哉,西京昨夜捷书来。
胡儿敢作千年计,天意宁知一日回。
列圣仁恩深雨露,中兴赦令疾风雷。
悬知寒食朝陵使,驿路梨花处处开。 绍兴三十一争(1161)九月,金主完颜亮大举南侵。十一月,虞允文指挥宋军大败金兵于采石矶。不久完颜亮为其部下所杀,金兵被迫撤退。十二月,知均州武钜派乡兵总辖杜隐北进,曾一度收复西京洛阳。这时陆游在杭州任大理司直兼宗正簿,闻报兴奋不已,挥笔喜赋此诗。
参考资料:
周羽发主编.宋诗三百首:延边人民出版社,2000年08月第1版:第369页【wén wǔ jun1 zhōu bào yǐ fù xī jīng 】
【闻武均州报已复西京】
bái fā jiāng jun1 yì zhuàng zāi ,xī jīng zuó yè jié shū lái 。
白发将军亦壮哉,西京昨夜捷书来。
hú ér gǎn zuò qiān nián jì , tiān yì níng zhī yī rì huí 。
胡儿敢作千年计, 天意宁知一日回。
liè shèng rén ēn shēn yǔ lù ,zhōng xìng shè lìng jí fēng léi 。
列圣仁恩深雨露,中兴赦令疾风雷。
xuán zhī hán shí cháo líng shǐ ,yì lù lí huā chù chù kāi 。
悬知寒食朝陵使,驿路梨花处处开。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
下一篇:李商隐《赠柳》原文翻译及赏析
栏目最新
- 1 杜甫《丹青引赠曹将军霸》原文翻译及赏析
- 2 杜甫《登楼》原文翻译及赏析
- 3 杜甫《对雨书怀走邀许十一簿公》原文翻译及赏析
- 4 杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》原文翻译及赏析
- 5 杜甫《和贾舍人早朝》原文翻译及赏析
- 6 杜甫《後出塞五首》原文翻译及赏析
- 7 杜甫《寄韩谏议注》原文翻译及赏析
- 8 杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》原文翻译及赏析
- 9 杜甫《绝句(迟日江山丽)》原文翻译及赏析
- 10 杜甫《绝句(江碧鸟逾白)》原文翻译及赏析
- 11 杜甫绝句古诗(两个黄鹂鸣翠柳)原文翻译及赏析
- 12 杜甫《丽人行之一》原文翻译及赏析
- 13 杜甫《刘九法曹郑瑕邱石门宴集》原文翻译及赏析
- 14 杜甫《漫成一首》原文翻译及赏析
- 15 杜甫《漫兴》原文翻译及赏析