黄庭坚《南乡子·诸将说封侯》原文翻译及赏析

南乡子·诸将说封侯


【原文】宋代,黄庭坚
【南乡子】

重阳日,宜州城楼宴集,即席作。

诸将说封侯,
短笛长歌独倚楼。
万事尽随风雨去,
休休,
戏马台南金络头。
催酒莫迟留,
酒味今秋似去秋。
花向老人头上笑,
羞羞,
白发簪花不解愁。

翻译:

诸将说封侯,短笛长歌独倚楼。万事尽随风雨去,休休,戏马台南金络头。
在诸将都谈论封侯之事的时候,我独倚高楼,和着竹笛,放声长歌。世事在风吹雨打中悄然而逝,刘裕在重阳登临戏马台,与群臣宴会的盛景已一去不复返了。

催酒莫迟留,酒味今秋似去秋。花向老人头上笑,羞羞,白发簪花不解愁。
快快畅饮不要留下,酒味醇香依旧。花在老人头上羞笑,白发簪花不消解忧愁。

1、程观林万里西风:豪放集:中国青年出版社,1997年11月第1版:第77页
2、李静等唐诗宋词鉴赏大全集北京:华文出版社,2009年:第268页

诸将说封侯,短笛长歌独倚(yǐ)楼。
万事尽随风雨去,休休,戏马台南金络(luò)头。

戏马台:一名掠马台,项羽所筑,今江苏徐州市南。
晋安帝义熙十二年,刘裕北征,九月九日会僚属于此,赋诗为乐,谢瞻与谢灵运各赋《九日从宋公戏马台集送孔令》一首。
金络头:精美的马笼头,代指功名。

催酒莫迟留,酒味今秋似去秋。
花向老人头上笑,羞羞,白发簪(zān)花不解愁。

簪花:簪花是汉族妇女头饰的一种,用作首饰戴在妇人头上。

1、程观林万里西风:豪放集:中国青年出版社,1997年11月第1版:第77页
2、李静等唐诗宋词鉴赏大全集北京:华文出版社,2009年:第268页

【nán xiāng zǐ 】
【南乡子】


zhòng yáng rì ,yí zhōu chéng lóu yàn jí ,jí xí zuò 。
重阳日,宜州城楼宴集,即席作。


zhū jiāng shuō fēng hóu ,
诸将说封侯,
duǎn dí zhǎng gē dú yǐ lóu 。
短笛长歌独倚楼。
wàn shì jìn suí fēng yǔ qù ,
万事尽随风雨去,
xiū xiū ,
休休,
xì mǎ tái nán jīn luò tóu 。
戏马台南金络头。
cuī jiǔ mò chí liú ,
催酒莫迟留,
jiǔ wèi jīn qiū sì qù qiū 。
酒味今秋似去秋。
huā xiàng lǎo rén tóu shàng xiào ,
花向老人头上笑,
xiū xiū ,
羞羞,
bái fā zān huā bú jiě chóu 。
白发簪花不解愁。


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。