宋祁《锦缠道·燕子呢喃》原文翻译及赏析

锦缠道·燕子呢喃


【原文】宋代,宋祁
【锦缠道】

燕子呢喃,
景色乍长春昼。
睹园林、万花如绣。
海棠经雨胭指透。
柳展宫眉,
翠拂行人首。
向郊原踏青,
恣歌携手。
醉醺醺、尚寻芳酒。
问牧童、遥指孤村道:
「杏花深处,
那里人家有。」

翻译:

燕子呢喃,景色乍长春昼。睹园林、万花如绣。海棠经雨胭脂透。柳展宫眉,翠拂行人首。
燕子呢喃,春光迷人。白昼忽然交长。看园林景色。繁花盛开如一片绚丽多彩的锦绣。海棠经过一番春雨.如胭脂一般红艳的花瓣被雨浸透。柳叶展开宫眉。翠叶拂弄行人的头。

向郊原踏青,恣歌携手。醉醺醺、尚寻芳酒。问牧童、遥指孤村道:“杏花深处,那里人家有。”
到郊外去踏青,恣意歌唱牵手。我已经醉意醺醺。还想寻找美酒。问牧童,他遥遥指着远处的孤村说:“杏花深处的人家有。”

1、(清)朱孝臧编选;王思熠主编宋词三百首全解:中国华侨出版社,2013.09:第106页

【jǐn chán dào 】
【锦缠道】


yàn zǐ ne nán ,
燕子呢喃,
jǐng sè zhà zhǎng chūn zhòu 。
景色乍长春昼。
dǔ yuán lín 、wàn huā rú xiù 。
睹园林、万花如绣。
hǎi táng jīng yǔ yān zhǐ tòu 。
海棠经雨胭指透。
liǔ zhǎn gōng méi ,
柳展宫眉,
cuì fú háng rén shǒu 。
翠拂行人首。
xiàng jiāo yuán tà qīng ,
向郊原踏青,
zì gē xié shǒu 。
恣歌携手。
zuì xūn xūn 、shàng xún fāng jiǔ 。
醉醺醺、尚寻芳酒。
wèn mù tóng 、yáo zhǐ gū cūn dào :
问牧童、遥指孤村道:
「xìng huā shēn chù ,
「杏花深处,
nà lǐ rén jiā yǒu 。」
那里人家有。」


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。