谢逸《千秋岁·楝花飘砌》原文翻译及赏析

千秋岁·楝花飘砌


【原文】宋代,谢逸
【千秋岁】

楝花飘砌。蔌蔌清香细。
梅雨过,萍风起。
情随湘水远,梦绕吴峰翠。
琴书倦,鹧鸪唤起南窗睡。

密意无人寄。幽恨凭谁洗?
修竹畔,疏帘里。
歌余尘拂扇,舞罢风掀袂。
人散后,一钩淡月天如水。

(liàn)花飘砌。
(sù)蔌清香细。
梅雨过,萍风起。
情随湘水远,梦绕吴峰翠。
琴书倦,鹧(zhè)(gū)唤起南窗睡。

楝:落叶乔木,初夏开花。
蔌蔌:形容楝花落下的声音。
萍风:微风。
吴峰:浙江一带的山。
湘水、吴峰:泛指遥远的山水。

密意无人寄。
幽恨凭谁洗。
修竹畔,疏帘里。
歌余尘拂扇,舞罢风掀袂(mèi)
人散后,一钩淡月天如水。

袂:衣袖,袖口。

赏析:

楝花飘砌。蔌蔌清香细。梅雨过,萍风起。情随湘水远,梦绕吴峰翠。琴书倦,鹧鸪唤起南窗睡。
密意无人寄。幽恨凭谁洗。修竹畔,疏帘里。歌余尘拂扇,舞罢风掀袂。人散后,一钩淡月天如水。

  这是一首夏季避暑词。上片写夏日景色,下片写消夏生活。

  楝花备细,纷纷下落;梅雨落过,水草邃起,点明时序风物。情随湘水,梦绕吴峰,屏风上所绘山水,使人遥想名胜景色。琴书倦、鹧鸪唤醒,南窗倦卧,写日常午睡之情。于是,耽情歌舞,玩月晚凉。生动形象地勾勒出一幅夏日图景,描绘出浓郁的生活情趣。

  这首词,写景抒情,用事运典,无不思致缜密。“密意无人寄,幽恨凭谁洗?”用程晓诗意:“平生三伏时,道路无行车。闭门避暑卧,出入不相过。”写伏暑天气,人们在家中歇息,很少来往。“歌余尘拂扇,舞罢风掀袂。”典用骆宾王《竞渡诗序》:“便娟舞袖,向绿水以全低,飘飏歌声,得清风而更远。”全词笔调纤灵,语句凝炼,对仗工整。是宋词艺苑中的一株奇葩。

【qiān qiū suì 】
【千秋岁】


liàn huā piāo qì 。sù sù qīng xiāng xì 。
楝花飘砌。蔌蔌清香细。
méi yǔ guò ,píng fēng qǐ 。
梅雨过,萍风起。
qíng suí xiāng shuǐ yuǎn ,mèng rào wú fēng cuì 。
情随湘水远,梦绕吴峰翠。
qín shū juàn ,zhè gū huàn qǐ nán chuāng shuì 。
琴书倦,鹧鸪唤起南窗睡。


mì yì wú rén jì 。yōu hèn píng shuí xǐ ?
密意无人寄。幽恨凭谁洗?
xiū zhú pàn ,shū lián lǐ 。
修竹畔,疏帘里。
gē yú chén fú shàn ,wǔ bà fēng xiān mèi 。
歌余尘拂扇,舞罢风掀袂。
rén sàn hòu ,yī gōu dàn yuè tiān rú shuǐ 。
人散后,一钩淡月天如水。




提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。