刘翰《立秋(乳鸦啼散玉屏空)》原文翻译及赏析

立秋(乳鸦啼散玉屏空)


【原文】宋代,刘翰
【立秋】

乳鸦啼散玉屏空,
一枕新凉一扇风。
睡起秋声无觅处,
落阶梧叶月明中。

翻译:

乳鸦啼散玉屏空,一枕新凉一扇风。
小乌鸦的鸣叫聒耳,待乳鸦声散去时,只有玉色屏风空虚寂寞地立着。突然间起风了,秋风习习,吨觉枕边清新凉爽,就像有人在床边用绢扇在扇一样。

睡起秋色无觅处,满阶梧桐月明中。
睡梦中朦朦胧胧地听见外面秋风萧萧,可是醒来去找,却什么也找不到,只见落满台阶的梧桐叶,沐浴在朗朗的月光中。

译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

【lì qiū 】
【立秋】


rǔ yā tí sàn yù píng kōng ,
乳鸦啼散玉屏空,
yī zhěn xīn liáng yī shàn fēng 。
一枕新凉一扇风。
shuì qǐ qiū shēng wú mì chù ,
睡起秋声无觅处,
luò jiē wú yè yuè míng zhōng 。
落阶梧叶月明中。


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。