李贺《示弟(别弟三年后)》原文翻译及赏析

示弟(别弟三年后)


【原文】唐代,李贺
【示弟】

别弟三年后,还家一日余。
醁醽今日酒,缃帙去时书。
病骨犹能在,人间底事无?
何须问牛马,抛掷任枭卢!

翻译:

别弟三年后,还家一日余。
与弟弟离别有三年了,回家重聚有一天多了。

醁醽今夕酒,缃帙去时书。
今晚的醁醽美酒,离家时缃帙包着的书。

病骨犹能在,人间底事无?
一身病痛现在还能活着回来,这世间什么样的事情不会发生呢?

何须问牛马,抛掷任枭卢!
何必要问五木名色,抛出去管它是“枭”还是“卢”。

1、冯浩非徐传武李贺诗选译成都:巴蜀书社,1991:4-6

别弟三年后,还家一日余。

一日:一作“十日”。

(lù)(líng)今夕酒,缃(xiāng)(zhì)去时书。

醁醽:酒名。
缃帙:浅黄色的包书布。

病骨犹能在,人间底事无?
病骨:病身。
犹:一作“独”。

何须问牛马,抛掷任枭卢!
牛马、枭卢:古代有掷五木的博戏,五木其形两头尖,中间平广,一面涂黑色,画牛犊以为花样,一面涂白,画雉以为花样。

1、冯浩非徐传武李贺诗选译成都:巴蜀书社,1991:4-6

【shì dì 】
【示弟】


bié dì sān nián hòu ,hái jiā yī rì yú 。
别弟三年后,还家一日余。
lù líng jīn rì jiǔ ,xiāng zhì qù shí shū 。
醁醽今日酒,缃帙去时书。
bìng gǔ yóu néng zài ,rén jiān dǐ shì wú ?
病骨犹能在,人间底事无?
hé xū wèn niú mǎ ,pāo zhì rèn xiāo lú !
何须问牛马,抛掷任枭卢!




提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。