穆旦《赞美(走不尽的山峦的起伏)》原文翻译及赏析

赞美(走不尽的山峦的起伏)


【原文】近代,穆旦
【赞美】

走不尽的山峦的起伏,河流和草原,
数不尽的密密的村庄,鸡鸣和狗吠,
接连在原是荒凉的亚洲的土地上,
在野草的茫茫中呼啸着干燥的风,
在低压的暗云下唱着单调的东流的水,
在忧郁的森林里有无数埋藏的年代。
它们静静地和我拥抱:
说不尽的故事是说不尽的灾难,沉默的
是爱情,是在天空飞翔的鹰群,
是干枯的眼睛期待着泉涌的热泪,
当不移的灰色的行列在遥远的天际爬行;
我有太多的话语,太悠久的感情,
我要以荒凉的沙漠,坎坷的小路,骡子车,
我要以槽子船,漫山的野花,阴雨的天气,
我要以一切拥抱你,你
我到处看见的人民呵,
在耻辱里生活的人民,佝偻的人民,
我要以带血的手和你们一一拥抱。
因为一个民族已经起来。

一个农夫,他粗糙的身躯移动在田野中,
他是一个女人的孩子,许多孩子的父亲,
多少朝代在他的身边升起又降落了
而把希望和失望压在他身上,
而他永远无言地跟在犁后旋转,
翻起同样的泥土溶解过他祖先的,
是同样的受难的形象凝固在路旁。
在大路上多少次愉快的歌声流过去了,
多少次跟来的是临到他的忧患;
在大路上人们演说,叫嚣,欢快,
然而他没有,他只放下了古代的锄头,
再一次相信名词,溶进了大众的爱,
坚定地,他看着自己溶进死亡里,
而这样的路是无限的悠长的
而他是不能够流泪的,
他没有流泪,因为一个民族已经起来。

在群山的包围里,在蔚蓝的天空下,
在春天和秋天经过他家园的时候,
在幽深的谷里隐着最含蓄的悲哀:
一个老妇期待着孩子,许多孩子期待着
饥饿,而又在饥饿里忍耐,
在路旁仍是那聚集着黑暗的茅屋,
一样的是不可知的恐惧,一样的是
大自然中那侵蚀着生活的泥土,
而他走去了从不回头诅咒。
为了他我要拥抱每一个人,
为了他我失去了拥抱的安慰,
因为他,我们是不能给以幸福的,
痛哭吧,让我们在他的身上痛哭吧,
因为一个民族已经起来。

一样的是这悠久的年代的风,
一样的是从这倾圮的屋檐下散开的
无尽的呻吟和寒冷,
它歌唱在一片枯槁的树顶上,
它吹过了荒芜的沼泽,芦苇和虫鸣,
一样的是这飞过的乌鸦的声音。
当我走过,站在路上踟蹰,
我踟蹰着为了多年耻辱的历史
仍在这广大的山河中等待,
等待着,我们无言的痛苦是太多了,
然而一个民族已经起来,
然而一个民族已经起来。

(1941年12月)

【zàn měi 】
【赞美】


zǒu bú jìn de shān luán de qǐ fú ,hé liú hé cǎo yuán ,
走不尽的山峦的起伏,河流和草原,
shù bú jìn de mì mì de cūn zhuāng ,jī míng hé gǒu fèi ,
数不尽的密密的村庄,鸡鸣和狗吠,
jiē lián zài yuán shì huāng liáng de yà zhōu de tǔ dì shàng ,
接连在原是荒凉的亚洲的土地上,
zài yě cǎo de máng máng zhōng hū xiào zhe gàn zào de fēng ,
在野草的茫茫中呼啸着干燥的风,
zài dī yā de àn yún xià chàng zhe dān diào de dōng liú de shuǐ ,
在低压的暗云下唱着单调的东流的水,
zài yōu yù de sēn lín lǐ yǒu wú shù mái cáng de nián dài 。
在忧郁的森林里有无数埋藏的年代。
tā men jìng jìng dì hé wǒ yōng bào :
它们静静地和我拥抱:
shuō bú jìn de gù shì shì shuō bú jìn de zāi nán ,chén mò de
说不尽的故事是说不尽的灾难,沉默的
shì ài qíng ,shì zài tiān kōng fēi xiáng de yīng qún ,
是爱情,是在天空飞翔的鹰群,
shì gàn kū de yǎn jīng qī dài zhe quán yǒng de rè lèi ,
是干枯的眼睛期待着泉涌的热泪,
dāng bú yí de huī sè de háng liè zài yáo yuǎn de tiān jì pá háng ;
当不移的灰色的行列在遥远的天际爬行;
wǒ yǒu tài duō de huà yǔ ,tài yōu jiǔ de gǎn qíng ,
我有太多的话语,太悠久的感情,
wǒ yào yǐ huāng liáng de shā mò ,kǎn kě de xiǎo lù ,luó zǐ chē ,
我要以荒凉的沙漠,坎坷的小路,骡子车,
wǒ yào yǐ cáo zǐ chuán ,màn shān de yě huā ,yīn yǔ de tiān qì ,
我要以槽子船,漫山的野花,阴雨的天气,
wǒ yào yǐ yī qiē yōng bào nǐ ,nǐ
我要以一切拥抱你,你
wǒ dào chù kàn jiàn de rén mín hē ,
我到处看见的人民呵,
zài chǐ rǔ lǐ shēng huó de rén mín ,gōu lǚ de rén mín ,
在耻辱里生活的人民,佝偻的人民,
wǒ yào yǐ dài xuè de shǒu hé nǐ men yī yī yōng bào 。
我要以带血的手和你们一一拥抱。
yīn wéi yī gè mín zú yǐ jīng qǐ lái 。
因为一个民族已经起来。


yī gè nóng fū ,tā cū cāo de shēn qū yí dòng zài tián yě zhōng ,
一个农夫,他粗糙的身躯移动在田野中,
tā shì yī gè nǚ rén de hái zǐ ,xǔ duō hái zǐ de fù qīn ,
他是一个女人的孩子,许多孩子的父亲,
duō shǎo cháo dài zài tā de shēn biān shēng qǐ yòu jiàng luò le
多少朝代在他的身边升起又降落了
ér bǎ xī wàng hé shī wàng yā zài tā shēn shàng ,
而把希望和失望压在他身上,
ér tā yǒng yuǎn wú yán dì gēn zài lí hòu xuán zhuǎn ,
而他永远无言地跟在犁后旋转,
fān qǐ tóng yàng de ní tǔ róng jiě guò tā zǔ xiān de ,
翻起同样的泥土溶解过他祖先的,
shì tóng yàng de shòu nán de xíng xiàng níng gù zài lù páng 。
是同样的受难的形象凝固在路旁。
zài dà lù shàng duō shǎo cì yú kuài de gē shēng liú guò qù le ,
在大路上多少次愉快的歌声流过去了,
duō shǎo cì gēn lái de shì lín dào tā de yōu huàn ;
多少次跟来的是临到他的忧患;
zài dà lù shàng rén men yǎn shuō ,jiào xiāo ,huān kuài ,
在大路上人们演说,叫嚣,欢快,
rán ér tā méi yǒu ,tā zhī fàng xià le gǔ dài de chú tóu ,
然而他没有,他只放下了古代的锄头,
zài yī cì xiàng xìn míng cí ,róng jìn le dà zhòng de ài ,
再一次相信名词,溶进了大众的爱,
jiān dìng dì ,tā kàn zhe zì jǐ róng jìn sǐ wáng lǐ ,
坚定地,他看着自己溶进死亡里,
ér zhè yàng de lù shì wú xiàn de yōu zhǎng de
而这样的路是无限的悠长的
ér tā shì bú néng gòu liú lèi de ,
而他是不能够流泪的,
tā méi yǒu liú lèi ,yīn wéi yī gè mín zú yǐ jīng qǐ lái 。
他没有流泪,因为一个民族已经起来。


zài qún shān de bāo wéi lǐ ,zài wèi lán de tiān kōng xià ,
在群山的包围里,在蔚蓝的天空下,
zài chūn tiān hé qiū tiān jīng guò tā jiā yuán de shí hòu ,
在春天和秋天经过他家园的时候,
zài yōu shēn de gǔ lǐ yǐn zhe zuì hán xù de bēi āi :
在幽深的谷里隐着最含蓄的悲哀:
yī gè lǎo fù qī dài zhe hái zǐ ,xǔ duō hái zǐ qī dài zhe
一个老妇期待着孩子,许多孩子期待着
jī è ,ér yòu zài jī è lǐ rěn nài ,
饥饿,而又在饥饿里忍耐,
zài lù páng réng shì nà jù jí zhe hēi àn de máo wū ,
在路旁仍是那聚集着黑暗的茅屋,
yī yàng de shì bú kě zhī de kǒng jù ,yī yàng de shì
一样的是不可知的恐惧,一样的是
dà zì rán zhōng nà qīn shí zhe shēng huó de ní tǔ ,
大自然中那侵蚀着生活的泥土,
ér tā zǒu qù le cóng bú huí tóu zǔ zhòu 。
而他走去了从不回头诅咒。
wéi le tā wǒ yào yōng bào měi yī gè rén ,
为了他我要拥抱每一个人,
wéi le tā wǒ shī qù le yōng bào de ān wèi ,
为了他我失去了拥抱的安慰,
yīn wéi tā ,wǒ men shì bú néng gěi yǐ xìng fú de ,
因为他,我们是不能给以幸福的,
tòng kū ba ,ràng wǒ men zài tā de shēn shàng tòng kū ba ,
痛哭吧,让我们在他的身上痛哭吧,
yīn wéi yī gè mín zú yǐ jīng qǐ lái 。
因为一个民族已经起来。


yī yàng de shì zhè yōu jiǔ de nián dài de fēng ,
一样的是这悠久的年代的风,
yī yàng de shì cóng zhè qīng pǐ de wū yán xià sàn kāi de
一样的是从这倾圮的屋檐下散开的
wú jìn de shēn yín hé hán lěng ,
无尽的呻吟和寒冷,
tā gē chàng zài yī piàn kū gǎo de shù dǐng shàng ,
它歌唱在一片枯槁的树顶上,
tā chuī guò le huāng wú de zhǎo zé ,lú wěi hé chóng míng ,
它吹过了荒芜的沼泽,芦苇和虫鸣,
yī yàng de shì zhè fēi guò de wū yā de shēng yīn 。
一样的是这飞过的乌鸦的声音。
dāng wǒ zǒu guò ,zhàn zài lù shàng chí chú ,
当我走过,站在路上踟蹰,
wǒ chí chú zhe wéi le duō nián chǐ rǔ de lì shǐ
我踟蹰着为了多年耻辱的历史
réng zài zhè guǎng dà de shān hé zhōng děng dài ,
仍在这广大的山河中等待,
děng dài zhe ,wǒ men wú yán de tòng kǔ shì tài duō le ,
等待着,我们无言的痛苦是太多了,
rán ér yī gè mín zú yǐ jīng qǐ lái ,
然而一个民族已经起来,
rán ér yī gè mín zú yǐ jīng qǐ lái 。
然而一个民族已经起来。


(1941nián 12yuè )
(1941年12月)




提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。