黄机《忆秦娥·秋萧索》原文翻译及赏析

忆秦娥·秋萧索


【原文】宋代,黄机
【忆秦娥】

秋萧索,
梧桐落尽西风恶。
西风恶,数声新雁,
数声残角。
离愁不管人飘泊,
年年孤负黄花约。
黄花约,几重庭院,
几重帘幕。

翻译:

秋萧索。梧桐落尽西风恶。西风恶。数声新雁,数声残角。
秋天的景象萧索,西风凄厉,使梧桐落尽叶子,又送来了几声新燕的鸣叫声,几声稀疏的号角声。

离愁不管人飘泊。年年孤负黄花约。黄花约。几重庭院,几重帘幕。
秋景秋声都那么悲凉,促动游子思归的心。四处漂泊,又加上离愁时时压着心头。当初分别时曾相约在秋天菊花盛开时重逢,然而年年辜负了这约会的日期,无法相见。遥想在那深深的庭院里、重重的帘幕内,对方一定不知怎样地在忍受着这相思的煎熬和独处的寂寞。

译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

【yì qín é 】
【忆秦娥】


qiū xiāo suǒ ,
秋萧索,
wú tóng luò jìn xī fēng è 。
梧桐落尽西风恶。
xī fēng è ,shù shēng xīn yàn ,
西风恶,数声新雁,
shù shēng cán jiǎo 。
数声残角。
lí chóu bú guǎn rén piāo bó ,
离愁不管人飘泊,
nián nián gū fù huáng huā yuē 。
年年孤负黄花约。
huáng huā yuē ,jǐ zhòng tíng yuàn ,
黄花约,几重庭院,
jǐ zhòng lián mù 。
几重帘幕。


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。