边贡《午日观竞渡》原文翻译及赏析

午日观竞渡


【原文】明代,边贡


共骇群龙水上游,不知原是木兰舟。
云旗猎猎翻青汉,雷鼓嘈嘈殷碧流。
屈子冤魂终古在,楚乡遗俗至今留。
江亭暇日堪高会,醉讽离骚不解愁。

翻译:

共骇群龙水上游,不知原是木兰舟。
在端午节这天,围在岸上的人们,惊怕地观看着群龙在水上嬉戏,不知道原来这是装饰成龙形的小船。

云旗猎猎翻青汉,雷鼓嘈嘈殷碧流。
船上彩旗猎猎作响震纪空中翻飞,敲响的锣鼓喧闹,清清的水流。

屈子冤魂终古在,楚乡遗俗至今留。
从古到今屈原的冤魂不散,楚国的风俗至今仍存。

江亭暇日堪高会,醉讽离骚不解愁。
闲暇的日子正适合在江亭喝酒聚会,诵读《离骚》,哪觉得其中的忧愁。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

共骇(hài)群龙水上游,不知原是木兰舟。

骇:惊骇。
木兰舟:这里指龙舟。

云旗猎猎翻青汉,雷鼓嘈(cáo)嘈殷(yīn)碧流。

青汉:云霄。
殷:震动。

屈子冤魂终古在,楚乡遗俗至今留。

终古:从古至今。

江亭暇(xiá)日堪高会,醉讽离骚不解愁。

暇日:空闲。
高会:指端午节会船竞渡。

赏析:

共骇群龙水上游,不知原是木兰舟。
云旗猎猎翻青汉,雷鼓嘈嘈殷碧流。
屈子冤魂终古在,楚乡遗俗至今留。
江亭暇日堪高会,醉讽离骚不解愁。

  《午日观竞渡》是明代边贡的一首七言律诗,这首诗从端午节期间戏水,赛龙舟的风俗开始写起,触景生情,表明了对屈原的思念,对异乡的端午风俗的赞同,在闲暇的日子里总会有一丝丝闲愁。

  首联是写端午节人们观看赛龙舟的场景。表现了端午节时期热闹的场面。

  颔联全面描写了龙舟的装饰,赛龙舟的热闹场面。

  颈联进而转向了对屈原的思念。在端午节这天,人们都会祭念屈原。距今已有两千多年的风俗至今仍然存在。

  尾联直接抒情,诵读《离骚》,吐露了诗人生活中的淡淡哀愁。

  这首诗沉稳平淡,风格朴质,包含着诗人对爱国民众英雄的崇敬心情。

gòng hài qún lóng shuǐ shàng yóu ,bú zhī yuán shì mù lán zhōu 。
共骇群龙水上游,不知原是木兰舟。
yún qí liè liè fān qīng hàn ,léi gǔ cáo cáo yīn bì liú 。
云旗猎猎翻青汉,雷鼓嘈嘈殷碧流。
qū zǐ yuān hún zhōng gǔ zài ,chǔ xiāng yí sú zhì jīn liú 。
屈子冤魂终古在,楚乡遗俗至今留。
jiāng tíng xiá rì kān gāo huì ,zuì fěng lí sāo bú jiě chóu 。
江亭暇日堪高会,醉讽离骚不解愁。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。