陶渊明《九日闲居·并序》原文翻译及赏析
九日闲居·并序
【原文】魏晋,陶渊明
余闲居,爱重九之名。秋菊盈园,而持醪靡由,空服九华,寄怀于言。
世短意常多,斯人乐久生。
日月依辰至,举俗爱其名。
露凄暄风息,气澈天象明。
往燕无遗影,来雁有余声。
酒能祛百虑,菊解制颓龄。
如何蓬庐士,空视时运倾!
尘爵耻虚罍,寒华徒自荣。
敛襟独闲谣,缅焉起深情。
栖迟固多娱,淹留岂无成。
翻译:
余闲居,爱重九之名。秋菊盈园,而持醪靡由,空服九华,寄怀于言。
我闲居无事,颇喜“重九”这个节名。秋菊满园,想喝酒但没有酒可喝,独自空对着秋菊丛,因写下此诗以寄托怀抱。
世短意常多,斯人乐久生。
人生短促,忧思往往很多,可人们还是盼望成为寿星。
日月依辰至,举俗爱其名。
日月依着季节来到,民间都喜欢重阳这好听的节名。
露凄暄风息,气澈天象明。
露水出现了,暖风已经停息。空气澄澈,日月星辰分外光明。
往燕无遗影,来雁有余声。
飞去的燕子已不见踪影,飞来的大雁萦绕着余音。
酒能祛百虑,菊解制颓龄。
只有酒能驱除种种忧虑,只有菊才懂得益寿延龄。
如何蓬庐士,空视时运倾!
茅草屋里的清贫士,徒然看着时运的变更。
尘爵耻虚罍,寒华徒自荣。
酒杯积灰,酒樽也感到羞耻;寒菊空自开放,也让人难以为情。
敛襟独闲谣,缅焉起深情。
整整衣襟,独自个悠然歌咏,深思遐想勾起了一片深情。
栖迟固多娱,淹留岂无成。
盘桓休憩本有很多欢乐,隐居乡里难道就无一事成!
参考资料:
1、郭维森 包景诚.陶渊明集译注.贵阳:贵州人民出版社,1992:51-532、龚望.陶渊明集评议.天津:南开大学出版社,2011:23-24
yú xián jū ,ài zhòng jiǔ zhī míng 。qiū jú yíng yuán ,ér chí láo mí yóu ,kōng fú jiǔ huá ,jì huái yú yán 。
余闲居,爱重九之名。秋菊盈园,而持醪靡由,空服九华,寄怀于言。
shì duǎn yì cháng duō ,sī rén lè jiǔ shēng 。
世短意常多,斯人乐久生。
rì yuè yī chén zhì ,jǔ sú ài qí míng 。
日月依辰至,举俗爱其名。
lù qī xuān fēng xī ,qì chè tiān xiàng míng 。
露凄暄风息,气澈天象明。
wǎng yàn wú yí yǐng ,lái yàn yǒu yú shēng 。
往燕无遗影,来雁有余声。
jiǔ néng qū bǎi lǜ ,jú jiě zhì tuí líng 。
酒能祛百虑,菊解制颓龄。
rú hé péng lú shì ,kōng shì shí yùn qīng !
如何蓬庐士,空视时运倾!
chén jué chǐ xū léi ,hán huá tú zì róng 。
尘爵耻虚罍,寒华徒自荣。
liǎn jīn dú xián yáo ,miǎn yān qǐ shēn qíng 。
敛襟独闲谣,缅焉起深情。
qī chí gù duō yú ,yān liú qǐ wú chéng 。
栖迟固多娱,淹留岂无成。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
栏目最新
- 1 杜甫《丹青引赠曹将军霸》原文翻译及赏析
- 2 杜甫《登楼》原文翻译及赏析
- 3 杜甫《对雨书怀走邀许十一簿公》原文翻译及赏析
- 4 杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》原文翻译及赏析
- 5 杜甫《和贾舍人早朝》原文翻译及赏析
- 6 杜甫《後出塞五首》原文翻译及赏析
- 7 杜甫《寄韩谏议注》原文翻译及赏析
- 8 杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》原文翻译及赏析
- 9 杜甫《绝句(迟日江山丽)》原文翻译及赏析
- 10 杜甫《绝句(江碧鸟逾白)》原文翻译及赏析
- 11 杜甫绝句古诗(两个黄鹂鸣翠柳)原文翻译及赏析
- 12 杜甫《丽人行之一》原文翻译及赏析
- 13 杜甫《刘九法曹郑瑕邱石门宴集》原文翻译及赏析
- 14 杜甫《漫成一首》原文翻译及赏析
- 15 杜甫《漫兴》原文翻译及赏析