张可久《人月圆·会稽怀古》原文翻译及赏析

人月圆·会稽怀古


【原文】元代,张可久
林深藏却云门寺,回首若耶溪。
苎萝人去,蓬莱山在,老树荒碑。
神仙何处,烧丹傍井,试墨临池。
荷花十里,清风鉴水,明月天衣。

林深藏却云门寺,回首若耶(yē)溪。

林深藏却云门寺:云门寺深藏山林间。
云门寺:在今浙江省绍兴县南云门山上。
若耶溪:在浙江省绍兴县南若耶山下,相传为越国西施浣纱处,故又称浣纱溪。

(zhù)萝人去,蓬莱山在,老树荒碑。

苎萝人去:指西施离开越国。
苎萝:即苎萝山,这里就是西施浣纱之处。

神仙何处,烧丹傍(bàng)井,试墨临池。

烧丹傍井:在井水旁炼丹。
试墨临池:浙江省永嘉故县积谷山的脚下,晋朝大书法家王羲之守永嘉时,常临池写字,池水因此变黑,宋朝米芾为池题辞,写下“墨池”二字。

荷花十里,清风鉴水,明月天衣。

赏析:

林深藏却云门寺,回首若耶溪。
苎萝人去,蓬莱山在,老树荒碑。
神仙何处,烧丹傍井,试墨临池。
荷花十里,清风鉴水,明月天衣。   《会稽怀古》中的云门寺是一座名寺,但作者仅用“林深藏却”四个字,将其环境一笔点出,使人遐想。第二句“回首若耶溪”,展现出另一幅画图:当你置身古寺时,在山脚下看到一片开阔的溪水。接下来便由现实回溯历史,想到了西施、王羲之的逸事。全曲给人以闲适放达之感。

lín shēn cáng què yún mén sì ,huí shǒu ruò yē xī 。
林深藏却云门寺,回首若耶溪。
zhù luó rén qù ,péng lái shān zài ,lǎo shù huāng bēi 。
苎萝人去,蓬莱山在,老树荒碑。
shén xiān hé chù ,shāo dān bàng jǐng ,shì mò lín chí 。
神仙何处,烧丹傍井,试墨临池。
hé huā shí lǐ ,qīng fēng jiàn shuǐ ,míng yuè tiān yī 。
荷花十里,清风鉴水,明月天衣。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。