诗经《考槃》原文翻译及赏析
考槃
【原文】先秦,诗经
考槃在涧,硕人之宽。独寐寤言,永矢弗谖。
考槃在阿,硕人之薖。独寐寤歌,永矢弗过。
考槃在陆,硕人之轴。独寐寤宿,永矢弗告。
翻译:
考槃在涧,硕人之宽。独寐寤言,永矢弗谖。
筑成木屋山涧间,贤人居住天地宽。独眠独醒独自言,永记快乐不言传。
考槃在阿,硕人之薖。独寐寤歌,永矢弗过。
筑成木屋山之坡,贤人居如安乐窝。独眠独醒独自歌,绝不走出这山阿。
考槃在陆,硕人之轴。独寐寤宿,永矢弗告。
筑成木屋在高原,贤人在此独盘桓。独眠独醒独自宿,此中乐趣不能言。
1、程俊英 蒋见元诗经注析北京:中华书局,1991:160
2、姜亮夫 等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:110-112
3、王秀梅 译注诗经(上):国风北京:中华书局,2015:113-114
考槃(pán)在涧,硕(shuò)人之宽。
独寐(wù)寤(mèi)言,永矢(shǐ)弗谖(xuān)。
考槃:盘桓之意,指避世隐居。
一说指扣盘而歌。
考,筑成,建成。
槃,架木为屋。
一说“考”是“扣”的假借字;“槃”通“盘”,指盛水的木制器皿。
涧:山间流水的沟。
硕人之宽:隐士宽阔的居处。
硕人,大人,美人,贤人。
本指形象高大丰满的人,不仅指形体而言,更主要指人道德高尚。
此指隐者。
宽,心宽。
一说貌美。
独寤寐言:独睡,独醒,独自言语。
指不与人交往。
寤,睡醒;寐,睡着。
永:永久。
矢:同“誓”。
弗谖:不忘却。
考槃在阿(ē),硕人之薖(kē)。
独寐寤歌,永矢弗过。
阿:山阿,大陵,山的曲隅。
一说山坡。
薖:“窠”的假借字,貌美,引申为心胸宽大。
一说同“窝”。
歌:此处作动词,歌唱。
永矢弗过:永远不复入君之朝。
一说永不过问世事。
过,过从,过往。
考槃在陆,硕人之轴。
独寐寤宿,永矢弗告。
陆:高平之地。
一说土丘。
轴:本义为车轴,此处指中心。
一说明智,或说进展,或说美好的样子,或说盘桓不行貌。
弗告:不以此乐告人。
一说不哀告、不诉苦。
独寐寤言,永矢弗谖。
考槃在阿,硕人之薖。
独寐寤歌,永矢弗过。
考槃在陆,硕人之轴。
独寐寤宿,永矢弗告。
这是一首隐士的赞歌。
题目就包涵着赞美的意思。
《毛传》说:“考,成;槃,乐。
”朱熹《诗集传》引陈傅良的说明:“考,扣也;盘,器名。
盖扣之以节歌,如鼓盆拊缶之为乐也。
”黄熏《诗解》说:“考槃者,犹考击其乐以自乐也。
”总之,题目定下一个愉悦赞美的感情调子。
全诗分三章,变化不大,意思连贯。
无论这位隐士生活在水湄山间,无论他的言辞行动,都显示畅快自由的样子。
诗反复吟咏这些言行形象,用复沓的方式,增强诗歌的艺术表现力。
此诗集中描写两个内容。
一个内容是隐士形象。
“硕人”一词,本身就带有身体高大与思想高尚双重含义。
全诗反复强调“硕人之宽”“硕人之薖”“硕人之轴”,突出“宽”“薖”“轴”,实际上表示隐士的生活是自由舒畅的,心胸是宽广高尚的。
他远离浊世,又使浊世景仰。
因此,这个隐士虽然隐居山间水际,但仍然是受人们敬重仰羡的社会人。
隐士是贤者,处身于穷乡僻壤。
硕人是隐士,是贤者,是有高尚思想宽广胸襟的伟人,对此诗歌反复吟咏,诗内诗外,都得到表现。
诗中描写的另一个内容,是隐居的环境。
“考槃在涧”“考槃在阿”“考槃在陆”,无论在水涧、山丘、高原,都是人群生活较少的地方。
隐士之所以叫做隐,当然并不仅仅在于远离社会生活。
虽说前人有“大隐于朝,中隐于市,小隐于野”的说法,在朝廷、市井之中做隐士不是不可以;不过,一般说来,隐士大多数指远离人群集中活动的范围,到山林、水际、海岛等较荒僻地方去生活的一批人。
隐士也可以说是自愿从社会中自我放逐者。
诗歌采用了正面烘托的手法,把隐居的环境写得幽静雅致。
山涧、山丘、黄土高坡,都不涉一笔荒芜、凄凉、冷落,反而成为一个符合隐士所居的幽雅环境。
那么,贤良的隐士在幽雅的环境中,就如鱼得水,散步、歌唱、游赏,自得其乐,舒畅自由。
于是,隐居之乐也永远不能忘却,更不想离去了。
贤人、幽境、愉悦三者相结合,强烈地表达出硕人的隐居,是一种高尚而快乐的行为,是应该受到社会尊重赞美的。
诗歌每章一韵,使四言一句,四句一章的格式,在整齐中见出变化。
全诗以山涧小屋与独居的人心境对照,木屋虽小,只感觉天地之宽。
环境之美,留恋不出,尤其是一“独寐寤言”的勾勒,增界全出,在自我的天地之中,独自一人睡,独自一人醒,独一个人说话,早已是恍然忘世,凸现出一个鲜明生动的隐者形象。
作笔的简练,选项取的镜头之典型,人物是呼之欲出,境之耐人寻,确有妙处。
参考资料:
1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:110-112 kǎo pán zài jiàn ,shuò rén zhī kuān 。dú mèi wù yán ,yǒng shǐ fú xuān 。
考槃在涧,硕人之宽。
独寐寤言,永矢弗谖。
kǎo pán zài ā ,shuò rén zhī kē 。
dú mèi wù gē ,yǒng shǐ fú guò 。
考槃在阿,硕人之薖。
独寐寤歌,永矢弗过。
kǎo pán zài lù ,shuò rén zhī zhóu 。
dú mèi wù xiǔ ,yǒng shǐ fú gào 。
考槃在陆,硕人之轴。
独寐寤宿,永矢弗告。
1、程俊英 蒋见元诗经注析北京:中华书局,1991:160
2、姜亮夫 等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:110-112
赏析:
考槃在涧,硕人之宽。独寐寤言,永矢弗谖。
考槃在阿,硕人之薖。独寐寤歌,永矢弗过。
考槃在陆,硕人之轴。独寐寤宿,永矢弗告。
这是一首隐士的赞歌。题目就包涵着赞美的意思。《毛传》说:“考,成;槃,乐。”朱熹《诗集传》引陈傅良的说明:“考,扣也;盘,器名。盖扣之以节歌,如鼓盆拊缶之为乐也。”黄熏《诗解》说:“考槃者,犹考击其乐以自乐也。”总之,题目定下一个愉悦赞美的感情调子。
全诗分三章,变化不大,意思连贯。无论这位隐士生活在水湄山间,无论他的言辞行动,都显示畅快自由的样子。诗反复吟咏这些言行形象,用复沓的方式,增强诗歌的艺术表现力。
此诗集中描写两个内容。一个内容是隐士形象。“硕人”一词,本身就带有身体高大与思想高尚双重含义。全诗反复强调“硕人之宽”“硕人之薖”“硕人之轴”,突出“宽”“薖”“轴”,实际上表示隐士的生活是自由舒畅的,心胸是宽广高尚的。他远离浊世,又使浊世景仰。因此,这个隐士虽然隐居山间水际,但仍然是受人们敬重仰羡的社会人。隐士是贤者,处身于穷乡僻壤。硕人是隐士,是贤者,是有高尚思想宽广胸襟的伟人,对此诗歌反复吟咏,诗内诗外,都得到表现。诗中描写的另一个内容,是隐居的环境。“考槃在涧”“考槃在阿”“考槃在陆”,无论在水涧、山丘、高原,都是人群生活较少的地方。隐士之所以叫做隐,当然并不仅仅在于远离社会生活。虽说前人有“大隐于朝,中隐于市,小隐于野”的说法,在朝廷、市井之中做隐士不是不可以;不过,一般说来,隐士大多数指远离人群集中活动的范围,到山林、水际、海岛等较荒僻地方去生活的一批人。隐士也可以说是自愿从社会中自我放逐者。诗歌采用了正面烘托的手法,把隐居的环境写得幽静雅致。山涧、山丘、黄土高坡,都不涉一笔荒芜、凄凉、冷落,反而成为一个符合隐士所居的幽雅环境。那么,贤良的隐士在幽雅的环境中,就如鱼得水,散步、歌唱、游赏,自得其乐,舒畅自由。于是,隐居之乐也永远不能忘却,更不想离去了。贤人、幽境、愉悦三者相结合,强烈地表达出硕人的隐居,是一种高尚而快乐的行为,是应该受到社会尊重赞美的。
诗歌每章一韵,使四言一句,四句一章的格式,在整齐中见出变化。全诗以山涧小屋与独居的人心境对照,木屋虽小,只感觉天地之宽。环境之美,留恋不出,尤其是一“独寐寤言”的勾勒,增界全出,在自我的天地之中,独自一人睡,独自一人醒,独一个人说话,早已是恍然忘世,凸现出一个鲜明生动的隐者形象。作笔的简练,选项取的镜头之典型,人物是呼之欲出,境之耐人寻,确有妙处。
参考资料:
1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:110-112 kǎo pán zài jiàn ,shuò rén zhī kuān 。dú mèi wù yán ,yǒng shǐ fú xuān 。
考槃在涧,硕人之宽。独寐寤言,永矢弗谖。
kǎo pán zài ā ,shuò rén zhī kē 。dú mèi wù gē ,yǒng shǐ fú guò 。
考槃在阿,硕人之薖。独寐寤歌,永矢弗过。
kǎo pán zài lù ,shuò rén zhī zhóu 。dú mèi wù xiǔ ,yǒng shǐ fú gào 。
考槃在陆,硕人之轴。独寐寤宿,永矢弗告。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
上一篇:诗经《终风》原文翻译及赏析
下一篇:诗经《淇奥》原文翻译及赏析
栏目最新
- 1 杜甫《丹青引赠曹将军霸》原文翻译及赏析
- 2 杜甫《登楼》原文翻译及赏析
- 3 杜甫《对雨书怀走邀许十一簿公》原文翻译及赏析
- 4 杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》原文翻译及赏析
- 5 杜甫《和贾舍人早朝》原文翻译及赏析
- 6 杜甫《後出塞五首》原文翻译及赏析
- 7 杜甫《寄韩谏议注》原文翻译及赏析
- 8 杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》原文翻译及赏析
- 9 杜甫《绝句(迟日江山丽)》原文翻译及赏析
- 10 杜甫《绝句(江碧鸟逾白)》原文翻译及赏析
- 11 杜甫绝句古诗(两个黄鹂鸣翠柳)原文翻译及赏析
- 12 杜甫《丽人行之一》原文翻译及赏析
- 13 杜甫《刘九法曹郑瑕邱石门宴集》原文翻译及赏析
- 14 杜甫《漫成一首》原文翻译及赏析
- 15 杜甫《漫兴》原文翻译及赏析