诗经《无将大车》原文翻译及赏析

无将大车


【原文】先秦,诗经

无将大车,祇自尘兮。无思百忧,祇自疧兮。

无将大车,维尘冥冥。无思百忧,不出于颎。

无将大车,维尘雍兮。无思百忧,祇自重兮。

翻译:

无将大车,祇自尘兮。无思百忧,祇自疧兮。
不要推那沉重车,只会落得一身尘。不要想那愁心事,只会痛苦惹上身。

无将大车,维尘冥冥。无思百忧,不出于颎。
不要推那沉重车,尘土遮空灰蒙蒙。不要想那愁心事,心中不安会得病。

无将大车,维尘雍兮。无思百忧,祇自重兮。
不要推那沉重车,尘土遮路看不清。不要想那愁心事,只使忧伤更加重。

1、王秀梅 译注诗经(下):雅颂北京:中华书局,2015:490-491
2、姜亮夫 等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:443-445

wú jiāng dà chē ,qí zì chén xī 。wú sī bǎi yōu ,qí zì qí xī 。
无将大车,祇自尘兮。无思百忧,祇自疧兮。
wú jiāng dà chē ,wéi chén míng míng 。wú sī bǎi yōu ,bú chū yú jiǒng 。
无将大车,维尘冥冥。无思百忧,不出于颎。
wú jiāng dà chē ,wéi chén yōng xī 。wú sī bǎi yōu ,qí zì zhòng xī 。
无将大车,维尘雍兮。无思百忧,祇自重兮。


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。