李白《当涂赵炎少府粉图山水歌》原文翻译及赏析
当涂赵炎少府粉图山水歌
【原文】唐代,李白
峨眉高出西极天,罗浮直与南溟连。
名公绎思挥彩笔,驱山走海置眼前。
满堂空翠如可扫,赤城霞气苍梧烟。
洞庭潇湘意渺绵,三江七泽情洄沿。
惊涛汹涌向何处,孤舟一去迷归年。
征帆不动亦不旋,飘如随风落天边。
心摇目断兴难尽,几时可到三山巅?
西峰峥嵘喷流泉,横石蹙水波潺湲。
东崖合沓蔽轻雾,深林杂树空芊绵。
此中冥昧失昼夜,隐几寂听无鸣蝉。
长松之下列羽客,对坐不语南昌仙。
南昌仙人赵夫子,妙年历落青云士。
讼庭无事罗众宾,杳然如在丹青里。
五色粉图安足珍?真仙可以全吾身。
若待功成拂衣去,武陵桃花笑杀人。
翻译:
峨眉高出西极天,罗浮直与南溟连。
画中之山,如峨眉挺拔于西极之天,如罗浮之山与南海相连。
名公绎思挥彩笔,驱山走海置眼前。
此画工真是一位善于推思的能工巧匠,用彩笔驱赶着高山大海置于我的眼前。
满堂空翠如可扫,赤城霞气苍梧烟。
满堂的空灵苍翠如可扫,赤城的霞气和苍梧的岚烟,仿佛可从画中飘浮而出。
洞庭潇湘意渺绵,三江七泽情洄沿。
洞庭潇湘的美景意境深远,我之情意随着三江七泽之水而回返往复。
惊涛汹涌向何处,孤舟一去迷归年。
那汹涌的波涛要流向何处?而江海上孤舟一去而无归日。
征帆不动亦不旋,飘如随风落天边。
船上的征帆不动亦不旋,好像随风漂落至天边。
心摇目断兴难尽,几时可到三山巅。
我心摇目断,逸兴难尽。不知何时此舟才可到海中三仙山?
西峰峥嵘喷流泉,横石蹙水波潺湲。
西峰山势峥嵘,瀑布喷射,山下巨石横斜,溪流蜿蜒曲折,水声潺潺。
东崖合沓蔽轻雾,深林杂树空芊绵。
东崖岩层叠嶂,云遮雾障,林深树密,草木繁盛。
此中冥昧失昼夜,隐几寂听无鸣蝉。
在此深山之中,岁月不知,昼夜难分。我凭几独坐,静听寂然,静得连一声蝉鸣也听不到。
长松之下列羽客,对坐不语南昌仙。
在长松之下,有仙人数位,对坐不语,南昌仙人梅福也似列坐其中。
南昌仙人赵夫子,妙年历落青云士。
赵炎夫子如南昌仙尉,正当妙年华品,为磊落青云之士。
讼庭无事罗众宾,杳然如在丹青里。
庭中讼息,政简无事,与众宾客在堂中宴坐,杳然如画中之神仙。
五色粉图安足珍,真仙可以全吾身。
此乃五色图画,并不足珍;还是真山真水最好,可以远离世尘,端居全身。
若待功成拂衣去,武陵桃花笑杀人。
有朝一日我功成之后,将拂衣而去,而武陵的桃花在含笑等着我。
。
1、詹福瑞 等李白诗全译 石家庄:河北人民出版社,1997:295-297
峨眉高出西极天,罗浮直与南溟连。
峨眉句:峨眉,山名。
也作峨嵋。
在四川峨眉县西南。
有山峰相对如蛾眉,故名。
西极:西方极远之处。
屈原《离骚》:朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。
此句言画中之山像峨眉山那样雄伟高峻。
罗浮句:罗浮,山名。
在广东增城、博罗、河源等县间。
长达二百余里,峰峦四百余座,为粤中名山。
南溟,即南海。
此句言画中之山如罗浮山那样横亘至海。
名公绎思挥彩笔,驱山走海置眼前。
名公句:名公,指著名的画家。
绎思,推究思考。
绎,蚕抽丝。
此句言画家作画时,精心构思。
公,一作“工”。
驱山句:这里用的是拟人手法,把画山画水,说成把山驱赶到画面中,让海水走入画面中。
走,这里是使动用法,即使山走。
满堂空翠如可扫,赤城霞气苍梧烟。
赤城句:赤城,山名,在浙江天台县。
苍梧,山名,即湖南宁远境内的九疑山。
此句言画中山岳云蒸霞蔚,烟雾缭绕。
洞庭潇湘意渺绵,三江七泽情洄沿。
洞庭句:洞庭,即洞庭湖。
潇湘,指湖南湘江。
缈绵,悠远隐约。
此句言画中江、湖望去悠远隐约。
三江句:三江七泽,概指江河湖泽。
“回沿,谓水流上下回旋。
逆流而上曰洄,顺流而下曰沿。
全句意谓画面中的水流上下回旋。
惊涛汹涌向何处,孤舟一去迷归年。
征帆不动亦不旋,飘如随风落天边。
征帆句:言画面中的舟船停滞不前,好像失去回家的时间。
迷,丧失。
心摇目断兴难尽,几时可到三山巅。
心摇目断:谓因欣赏画面而心情激动,因凝神而看不见画面。
三山,说中的海上仙山,蓬莱、瀛洲、方丈。
西峰峥嵘喷流泉,横石蹙水波潺湲。
横石句:为乱石横卧,流水急促,波浪起伏。
东崖合沓蔽轻雾,深林杂树空芊绵。
合沓:重叠。
芊绵:草木茂密繁盛。
此中冥昧失昼夜,隐几寂听无鸣蝉。
冥昧:本指宇宙形成前的混沌状态,这里指阴暗。
隐几:伏在几案上。
长松之下列羽客,对坐不语南昌仙。
羽客:指神仙或方士。
南昌仙:西汉时南昌尉梅福。
《水经注》:汉成帝时,九江梅福为南昌尉,后一旦舍妻子去九江,传云得仙。
这里借以美称画主人当涂尉赵炎。
南昌仙人赵夫子,妙年历落青云士。
妙年句:妙年,青春年少。
历落,洒脱不拘。
青云士,本喻指位高名显的人,这里称誉赵炎仕途顺畅。
年,一作“龄”。
讼庭无事罗众宾,杳然如在丹青里。
杳然:昏暗;深远。
五色粉图安足珍,真仙可以全吾身。
若待功成拂衣去,武陵桃花笑杀人。
若待二句:谓赵炎如果在仕途上功成名遂后再去隐居,那就失去隐逸的意义。
武陵桃花,指陶渊明所描绘的桃花源境界。
诗文中借指隐居之处。
1、詹福瑞 等李白诗全译 石家庄:河北人民出版社,1997:295-297
é méi gāo chū xī jí tiān ,luó fú zhí yǔ nán míng lián 。
峨眉高出西极天,罗浮直与南溟连。
míng gōng yì sī huī cǎi bǐ ,qū shān zǒu hǎi zhì yǎn qián 。
名公绎思挥彩笔,驱山走海置眼前。
mǎn táng kōng cuì rú kě sǎo ,chì chéng xiá qì cāng wú yān 。
满堂空翠如可扫,赤城霞气苍梧烟。
dòng tíng xiāo xiāng yì miǎo mián ,sān jiāng qī zé qíng huí yán 。
洞庭潇湘意渺绵,三江七泽情洄沿。
jīng tāo xiōng yǒng xiàng hé chù ,gū zhōu yī qù mí guī nián 。
惊涛汹涌向何处,孤舟一去迷归年。
zhēng fān bú dòng yì bú xuán ,piāo rú suí fēng luò tiān biān 。
征帆不动亦不旋,飘如随风落天边。
xīn yáo mù duàn xìng nán jìn ,jǐ shí kě dào sān shān diān ?
心摇目断兴难尽,几时可到三山巅?
xī fēng zhēng róng pēn liú quán ,héng shí cù shuǐ bō chán yuán 。
西峰峥嵘喷流泉,横石蹙水波潺湲。
dōng yá hé tà bì qīng wù ,shēn lín zá shù kōng qiān mián 。
东崖合沓蔽轻雾,深林杂树空芊绵。
cǐ zhōng míng mèi shī zhòu yè ,yǐn jǐ jì tīng wú míng chán 。
此中冥昧失昼夜,隐几寂听无鸣蝉。
zhǎng sōng zhī xià liè yǔ kè ,duì zuò bú yǔ nán chāng xiān 。
长松之下列羽客,对坐不语南昌仙。
nán chāng xiān rén zhào fū zǐ ,miào nián lì luò qīng yún shì 。
南昌仙人赵夫子,妙年历落青云士。
sòng tíng wú shì luó zhòng bīn ,yǎo rán rú zài dān qīng lǐ 。
讼庭无事罗众宾,杳然如在丹青里。
wǔ sè fěn tú ān zú zhēn ?zhēn xiān kě yǐ quán wú shēn 。
五色粉图安足珍?真仙可以全吾身。
ruò dài gōng chéng fú yī qù ,wǔ líng táo huā xiào shā rén 。
若待功成拂衣去,武陵桃花笑杀人。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
栏目最新
- 1 杜甫《丹青引赠曹将军霸》原文翻译及赏析
- 2 杜甫《登楼》原文翻译及赏析
- 3 杜甫《对雨书怀走邀许十一簿公》原文翻译及赏析
- 4 杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》原文翻译及赏析
- 5 杜甫《和贾舍人早朝》原文翻译及赏析
- 6 杜甫《後出塞五首》原文翻译及赏析
- 7 杜甫《寄韩谏议注》原文翻译及赏析
- 8 杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》原文翻译及赏析
- 9 杜甫《绝句(迟日江山丽)》原文翻译及赏析
- 10 杜甫《绝句(江碧鸟逾白)》原文翻译及赏析
- 11 杜甫绝句古诗(两个黄鹂鸣翠柳)原文翻译及赏析
- 12 杜甫《丽人行之一》原文翻译及赏析
- 13 杜甫《刘九法曹郑瑕邱石门宴集》原文翻译及赏析
- 14 杜甫《漫成一首》原文翻译及赏析
- 15 杜甫《漫兴》原文翻译及赏析