李白《王右军》原文翻译及赏析
王右军
【原文】唐代,李白
右军本清真,潇洒出风尘。
山阴遇羽客,爱此好鹅宾。
扫素写道经,笔精妙入神。
书罢笼鹅去,何曾别主人。
右军本清真,潇(xiāo)洒出风尘。
右军:即晋朝王羲之。
因他曾任右将军,故称“王右军”。
本:原来,本来。
清真:纯洁质朴。
潇洒:洒脱,毫无拘束。
出:一本作“在”,超脱。
风尘:这里指污浊、纷扰的仕宦生活。
山阴遇羽客,爱此好鹅宾。
山阴:即今浙江绍兴。
遇:一本作“过”,不期而会。
羽客:亦称“羽士”。
羽,含有“飞升”的意思。
旧时因道士多求成仙飞升,故称道士为“羽士”。
要:通“邀”,中途相邀。
一本作“爱”。
好:喜爱。
鹅宾:鹅的宾客。
这里指王羲之。
扫素写道经,笔精妙入神。
扫素:素,白绢。
意为在白绢上飞快地书写。
道经:即“道德经”。
笔精:笔的精魂,喻精通笔法。
这里指王羲之精湛的书法艺术。
入神:达到神妙的境界。
书罢(bà)笼鹅(é)去,何曾别主人。
罢:终。
笼鹅:把鹅装进笼里。
去:离开。
主人:指上句的羽客山阴道士。
yòu jun1 běn qīng zhēn ,xiāo sǎ chū fēng chén 。
右军本清真,潇洒出风尘。
shān yīn yù yǔ kè ,ài cǐ hǎo é bīn 。
山阴遇羽客,爱此好鹅宾。
sǎo sù xiě dào jīng ,bǐ jīng miào rù shén 。
扫素写道经,笔精妙入神。
shū bà lóng é qù ,hé céng bié zhǔ rén 。
书罢笼鹅去,何曾别主人。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
栏目最新
- 1 杜甫《丹青引赠曹将军霸》原文翻译及赏析
- 2 杜甫《登楼》原文翻译及赏析
- 3 杜甫《对雨书怀走邀许十一簿公》原文翻译及赏析
- 4 杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》原文翻译及赏析
- 5 杜甫《和贾舍人早朝》原文翻译及赏析
- 6 杜甫《後出塞五首》原文翻译及赏析
- 7 杜甫《寄韩谏议注》原文翻译及赏析
- 8 杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》原文翻译及赏析
- 9 杜甫《绝句(迟日江山丽)》原文翻译及赏析
- 10 杜甫《绝句(江碧鸟逾白)》原文翻译及赏析
- 11 杜甫绝句古诗(两个黄鹂鸣翠柳)原文翻译及赏析
- 12 杜甫《丽人行之一》原文翻译及赏析
- 13 杜甫《刘九法曹郑瑕邱石门宴集》原文翻译及赏析
- 14 杜甫《漫成一首》原文翻译及赏析
- 15 杜甫《漫兴》原文翻译及赏析