岑参《暮秋山行》原文翻译及赏析

暮秋山行


【原文】宋代,岑参
疲马卧长坂,夕阳下通津。
山风吹空林,飒飒如有人。
苍旻霁凉雨,石路无飞尘。
千念集暮节,万籁悲萧辰。
鶗鴂昨夜鸣,蕙草色已陈。
况在远行客,自然多苦辛。

翻译:

疲马卧长坂,夕阳下通津。
疲惫的马儿睡卧在长长的山坡上,太阳已经落到水面上。

山风吹空林,飒飒如有人。
山中的秋风吹进空寂的树林,树叶飒飒作响,好像有人进入林中。

苍旻霁凉雨,石路无飞尘。
苍茫的天空下起冷冷的雨,青石的路面没有了灰尘。

千念集暮节,万籁悲萧辰。
千万种念头,都在这傍晚出现在脑海,万物的声音都在萧瑟的清晨悲鸣。

鶗鴂昨夜鸣,蕙草色已陈。
鶗鴂昨晚还在鸣叫,蕙草已经开始枯萎。

况在远行客,自然多苦辛。
何况我这远行的异乡人,自然就会有很多艰苦的辛酸。

参考资料:

1、梁川等 .唐诗三百首鉴赏 .北京 :北京理工大学出版社 ,2008 :184-185 .

疲马卧长坂,夕阳下通津。

山风吹空林,飒(sà)飒如有人。

飒飒:风声。

苍旻(mín)(jì)凉雨,石路无飞尘。

旻:天空。
此处指秋季的天。

千念集暮节,万籁悲萧辰。

(tí)(jué)昨夜鸣,蕙草色已陈。

鶗鴂:亦作“鶗鴃”,即杜鹃鸟。

况在远行客,自然多苦辛。

1、梁川等 唐诗三百首鉴赏 北京 :北京理工大学出版社 ,2008 :184-185

pí mǎ wò zhǎng bǎn ,xī yáng xià tōng jīn 。
疲马卧长坂,夕阳下通津。
shān fēng chuī kōng lín ,sà sà rú yǒu rén 。
山风吹空林,飒飒如有人。
cāng mín jì liáng yǔ ,shí lù wú fēi chén 。
苍旻霁凉雨,石路无飞尘。
qiān niàn jí mù jiē ,wàn lài bēi xiāo chén 。
千念集暮节,万籁悲萧辰。
tí guī zuó yè míng ,huì cǎo sè yǐ chén 。
鶗鴂昨夜鸣,蕙草色已陈。
kuàng zài yuǎn háng kè ,zì rán duō kǔ xīn 。
况在远行客,自然多苦辛。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。