李白《望终南山寄紫阁隐者》原文翻译及赏析

望终南山寄紫阁隐者


【原文】唐代,李白

出门见南山,引领意无限。
秀色难为名,苍翠日在眼。
有时白云起,天际自舒卷。
心中与之然,托兴每不浅。
何当造幽人,灭迹栖绝巘?

翻译:

出门见南山,引领意无限。
走出家门,抬起头就可以望见城外的终南山了,翘首瞻望那山上的景色,真的勾起了我无穷的意绪和美妙的怀想。

秀色难为名,苍翠日在眼。
那里的山色秀美,景色清幽,美得难以名状,那苍翠葱茏的景色日日都展现在我的眼前,这是多么的美妙惬意啊。

有时白云起,天际自舒卷。
只见那儿的天空上方不时飘浮起朵朵白云,它们在天际自在悠然地舒卷伸展。

心中与之然,托兴每不浅。
看着这样美好的景象,我也每每心旷神怡,意兴盎然。

何当造幽人,灭迹栖绝巘。
什么时候我能够去造访那个居住在山中的隐士呢?到那时我也要和他一样遁迹于人世,自由自在地栖身在那紫阁峰上。

1、栾睿《李白诗全集详注》:新疆人民出版社,2000:312
2、(唐)李白《李白诗集》:吉林出版集团有限责任公司,2011年10月:172



chū mén jiàn nán shān ,yǐn lǐng yì wú xiàn 。
出门见南山,引领意无限。
xiù sè nán wéi míng ,cāng cuì rì zài yǎn 。
秀色难为名,苍翠日在眼。
yǒu shí bái yún qǐ ,tiān jì zì shū juàn 。
有时白云起,天际自舒卷。
xīn zhōng yǔ zhī rán ,tuō xìng měi bú qiǎn 。
心中与之然,托兴每不浅。
hé dāng zào yōu rén ,miè jì qī jué yǎn ?
何当造幽人,灭迹栖绝巘?


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。