白居易《杭州春望》原文翻译及赏析

杭州春望


【原文】唐代,白居易
望海楼明照曙霞,护江堤白踏晴沙。
涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家。
红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。
谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜。

翻译:

望海楼明照曙霞,护江堤白踏晴沙。
杭州城外望海楼披着明丽的朝霞,走在护江堤上踏着松软的白沙。

涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家。
呼啸的钱塘涛声春夜传入伍员庙,娇嫩的绿柳春色包蕴在苏小小家。

红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。
红袖少女夸耀杭绫柿蒂织工好,青旗门前争买美酒饮“梨花”。

谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜。
是谁开辟了通向湖心孤山的道路?长满青草的小道像少女的绿色裙腰弯弯斜斜。

1、乔力 《唐诗精华分卷》 :朝华出版社 ,1991
2、李时人 《古今山水名胜诗词辞典》 :陕西人民出版社 ,1991

望海楼明照曙(shǔ)霞,护江堤(dī)白踏晴沙。

望海楼:作者原注云:“城东楼名望海楼。
”堤:即白沙堤。

涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家。

伍员:字子胥,春秋时楚国人。
苏小:即苏小小,为南朝钱塘名妓。
西湖冷桥畔旧有苏小小墓。

红袖织绫(líng)夸柿蒂(dì),青旗沽(gū)酒趁梨花。

红袖:指织绫女。
青旗:指酒铺门前的酒旗。
沽酒:买酒。
梨花:酒名。
作者原注云:“其俗,酿酒趁梨花时熟,号为‘梨花春’。
”案此二句写杭州的风俗特产:夸耀杭州产土绫“柿蒂”花色好,市民赶在梨花开时饮梨花春酒。

谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜。

1、乔力 《唐诗精华分卷》 :朝华出版社 ,1991
2、李时人 《古今山水名胜诗词辞典》 :陕西人民出版社 ,1991

wàng hǎi lóu míng zhào shǔ xiá ,hù jiāng dī bái tà qíng shā 。
望海楼明照曙霞,护江堤白踏晴沙。
tāo shēng yè rù wǔ yuán miào ,liǔ sè chūn cáng sū xiǎo jiā 。
涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家。
hóng xiù zhī líng kuā shì dì ,qīng qí gū jiǔ chèn lí huā 。
红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。
shuí kāi hú sì xī nán lù ,cǎo lǜ qún yāo yī dào xié 。
谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜。


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。