王安石《浣溪沙·百亩中庭半是苔》原文翻译及赏析

浣溪沙·百亩中庭半是苔


【原文】宋代,王安石
【浣溪沙】

百亩中庭半是苔,
门前白道水萦回。
爱闲能有几人来。

小院回廊春寂寂,
山桃溪杏两三栽。
为谁零落为谁开?

翻译:

百亩中庭半是苔。门前白道水萦回。爱闲能有几人来。
百亩大的庭院有一半是青苔,门外沙子铺满了整条路,还有蜿蜒的小溪流。喜欢悠闲,有空来的人有几个呢?

小院回廊春寂寂,山桃溪杏两三栽。为谁零落为谁开。
春天到了,院子里曲折的回廊非常的安静。山上的桃花、溪边的杏树,三三两两地种在一起。不知道它们是为谁开放,为谁凋零?

百亩中庭半是苔。
门前白道水萦(yíng)回。
爱闲能有几人来。

百亩:概数,形容庭园极大。
半是苔:一半长满了青苔。
白道:洁白的小道。

小院回廊(láng)春寂(jì)寂,山桃溪杏两三栽。
为谁零落为谁开。

山桃溪杏:山中的桃,溪畔的杏。
暗喻身处山水之中。

赏析:

百亩中庭半是苔。门前白道水萦回。爱闲能有几人来。
小院回廊春寂寂,山桃溪杏两三栽。为谁零落为谁开。

  王安石二度受挫后归隐钟山度过了生命中的最后十年,他的许多词作于这个时期,内容大多为描绘江南景色,表现闲适心情之作。这类词为数不少,有《清平乐》 、 《浣溪沙》 、 《生查子》和《千秋岁引·秋景》等。这类词多作于元丰年间,反映了王安石晚年的生活情趣。

【huàn xī shā 】
【浣溪沙】


bǎi mǔ zhōng tíng bàn shì tái ,
百亩中庭半是苔,
mén qián bái dào shuǐ yíng huí 。
门前白道水萦回。
ài xián néng yǒu jǐ rén lái 。
爱闲能有几人来。


xiǎo yuàn huí láng chūn jì jì ,
小院回廊春寂寂,
shān táo xī xìng liǎng sān zāi 。
山桃溪杏两三栽。
wéi shuí líng luò wéi shuí kāi ?
为谁零落为谁开?


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。