韩愈《青水中蒲三首》原文翻译及赏析
青水中蒲三首
【原文】唐代,韩愈
青青水中蒲,下有一双鱼。
君今上陇去,我在与谁居?
青青水中蒲,长在水中居。
寄语浮萍草,相随我不如。
青青水中蒲,叶短不出水。
妇人不下堂,行子在万里。
翻译:
青青水中蒲,下有一双鱼。
青青的水中蒲草萋萋,鱼儿成双成对,在水中香蒲下自由自在地游来游去。
君今上陇去,我在与谁居?
您如今要上陇州去,谁跟我在一起呢?
青青水中蒲,长在水中居。
蒲草青青,长期生活在水里。
寄语浮萍草,相随我不如。
哪及浮萍可以自由自在地随水漂流,我亦不能如浮萍般相随君去。
1、张国举唐诗精华注译评长春:长春出版社,2010:459-460
2、王 颖唐诗宝鉴 至爱真情卷西安:陕西人民出版社,2010:45-46
青青水中蒲,下有一双鱼。
君今上陇去,我在与谁居?
陇:陇州。
青青水中蒲,长在水中居。
寄语浮萍草,相随我不如。
浮萍:浮生在水面上的一种草本植物。
相随:伴随,跟随。
1、张国举唐诗精华注译评长春:长春出版社,2010:459-460
2、王 颖唐诗宝鉴 至爱真情卷西安:陕西人民出版社,2010:45-46
赏析:
青青水中蒲,下有一双鱼。
君今上陇去,我在与谁居?
青青水中蒲,长在水中居。
寄语浮萍草,相随我不如。
qīng qīng shuǐ zhōng pú ,xià yǒu yī shuāng yú 。
青青水中蒲,下有一双鱼。
jun1 jīn shàng lǒng qù ,wǒ zài yǔ shuí jū ?
君今上陇去,我在与谁居?
qīng qīng shuǐ zhōng pú ,zhǎng zài shuǐ zhōng jū 。
青青水中蒲,长在水中居。
jì yǔ fú píng cǎo ,xiàng suí wǒ bú rú 。
寄语浮萍草,相随我不如。
qīng qīng shuǐ zhōng pú ,yè duǎn bú chū shuǐ 。
青青水中蒲,叶短不出水。
fù rén bú xià táng ,háng zǐ zài wàn lǐ 。
妇人不下堂,行子在万里。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
上一篇:韩愈《山石》原文翻译及赏析
栏目最新
- 1 杜甫《丹青引赠曹将军霸》原文翻译及赏析
- 2 杜甫《登楼》原文翻译及赏析
- 3 杜甫《对雨书怀走邀许十一簿公》原文翻译及赏析
- 4 杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》原文翻译及赏析
- 5 杜甫《和贾舍人早朝》原文翻译及赏析
- 6 杜甫《後出塞五首》原文翻译及赏析
- 7 杜甫《寄韩谏议注》原文翻译及赏析
- 8 杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》原文翻译及赏析
- 9 杜甫《绝句(迟日江山丽)》原文翻译及赏析
- 10 杜甫《绝句(江碧鸟逾白)》原文翻译及赏析
- 11 杜甫绝句古诗(两个黄鹂鸣翠柳)原文翻译及赏析
- 12 杜甫《丽人行之一》原文翻译及赏析
- 13 杜甫《刘九法曹郑瑕邱石门宴集》原文翻译及赏析
- 14 杜甫《漫成一首》原文翻译及赏析
- 15 杜甫《漫兴》原文翻译及赏析