苏轼《更漏子·水涵空,山照市》原文翻译及赏析

更漏子·水涵空,山照市


【原文】宋代,苏轼
【更漏子】

送孙巨源

水涵空,山照市,
西汉二疏乡里。
新白发,旧黄金,
故人恩义深。
海东头,山尽处,
自古客槎来去。
槎有信,赴秋期,
使君行不归。

翻译:

水涵空,山照市。西汉二疏乡里。新白发,旧黄金。故人恩义深。
海州碧水连天,青山耸立。这里是西汉二疏的故乡。居海州几年,你白发新添,却博得州人殷勤相送,这是你留下的深恩厚义啊。

海东头,山尽处。自古空槎来去。槎有信,赴秋期。使君行不归。
大海的最东边,大山的尽头,自古就有人乘槎到天河。但是自古以来,客槎有来有往,你却未有归期,让人惆怅。

1、《读点经典》编委会豪放词圣苏东坡·辛弃疾名词名句::凤凰出版社,2012年6月:86-88

水涵(hán)空,山照市。
西汉二疏乡里。
新白发,旧黄金。
故人恩义深。

孙巨源:孙洙,字巨源,苏轼同僚。
涵空:指水映天空。
西汉二疏:即疏广、疏受,两人位叔侄,皆东海(海州)人。

海东头,山尽处。
自古空槎(chá)来去。
槎有信,赴秋期。
使君行不归。

槎:即乘槎。
使君:此处指的是孙巨源。

1、《读点经典》编委会豪放词圣苏东坡·辛弃疾名词名句::凤凰出版社,2012年6月:86-88

赏析:

水涵空,山照市。西汉二疏乡里。新白发,旧黄金。故人恩义深。
海东头,山尽处。自古空槎来去。槎有信,赴秋期。使君行不归。

  词的上片用西汉二疏(疏广、疏受)故事赞颂孙洙。二疏叔侄皆东海(海州)人。广为太子太傅,受为少傅,官居要职而同时请退归乡里,得到世人景仰。孙洙曾知海州,故云“二疏乡里”。对海州来说,孙洙和二疏一样都是值得纪念的。“水涵空,山照市,西汉二疏乡里”,三句说海州碧水连天,青山映帘,江山神秀所钟,古往今来出现了不少可景仰的人物。前有二疏,后有孙洙,都为此水色山光增添异彩。“新白发,旧黄金,故人恩义深”。三句以二疏事说孙洙。“新”与“旧”二字,将二疏与孙洙联系一起。点明词中说的却是眼前人。孙洙海州一任,白发新添,博得州人殷勤相送,这是老友在此邦留下的深恩厚义所致。

  词的下片以乘槎故事叙说别情。《博物志》载:近世人居海上,每年八月,见海槎来,不违时,赍一年粮,乘之到天河。见妇人织,丈夫饮牛,问之不答。遣归,问严君平,某年某月日,客星犯牛斗,即此人也。这是传说中的故事,作者借以说孙洙,谓其即将浮海通天河,晋京任职。“海东头,山尽处,自古客槎去。”“海”与“山”照应上片之“水”与“山”,将乘槎浮海故事与海州及孙洙联系一起。作者的想象中,当时有人乘槎到天河,大概就是从这里出发的。但是,自古以来,客槎有来有往,每年秋八月一定准时来到海上,人(孙洙)则未有归期。“槎有信,赴秋期,使君行不归”一方面用浮海通天河说应召晋京,一方面以归期无定抒写不忍相别之情。其中“有信”、“不归”,就把着眼点集中在眼前人(孙洙)身上,突出送别。

  此词妙用典故,先以两汉二疏故事赞颂孙洙,又以乘槎故事叙说别情,既表达了对友人的赞美之情,又抒发了作者自身的复杂心绪和深沉感慨,可谓形散而神不散,浑化天迹,大开大合,结构缜密。

1、《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷)上海辞书出版社,1988年版,第719页

【gèng lòu zǐ 】
【更漏子】


sòng sūn jù yuán
送孙巨源


shuǐ hán kōng ,shān zhào shì ,
水涵空,山照市,
xī hàn èr shū xiāng lǐ 。
西汉二疏乡里。
xīn bái fā ,jiù huáng jīn ,
新白发,旧黄金,
gù rén ēn yì shēn 。
故人恩义深。
hǎi dōng tóu ,shān jìn chù ,
海东头,山尽处,
zì gǔ kè chá lái qù 。
自古客槎来去。
chá yǒu xìn ,fù qiū qī ,
槎有信,赴秋期,
shǐ jun1 háng bú guī 。
使君行不归。


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。