崔曙《九日登望仙台呈刘明府·汉文皇帝有高台》原文翻译及赏析

九日登望仙台呈刘明府·汉文皇帝有高台


【原文】唐代,崔曙
【九日登望仙台呈刘明府】

汉文皇帝有高台,此日登临曙色开。
三晋云山皆北向,二陵风雨自东来。
关门令尹谁能识,河上仙翁去不回。
且欲近寻彭泽宰,陶然共醉菊花怀。

赏析:

汉文皇帝有高台,此日登临曙色开。
三晋云山皆北向,二陵风雨自东来。
关门令尹谁能识,河上仙翁去不回。
且欲近寻彭泽宰,陶然共醉菊花杯。

  这是一首登临兼应酬的七律。崔曙只有这一首七律,但却是名作,可见诗贵精不贵多。诗人重阳节登临仙台,描写了仙台雄伟壮丽的景色,指出就近邀友畅饮要比寻访神仙畅快舒适。这首诗写景气势雄浑,酣畅淋漓,转承流畅自然。

  此诗主题表达富贵荣华转瞬即逝,奔波仕途徒劳无功,不如归隐。全诗围绕时、地、人三点展开。诗题已点明了这三点,即重阳节为登高之时,望仙台为登高之地,登高之俗又与神仙传说有关,刘明府容为诗人的投赠对象。

  首联言事。作者登台凭高望远,看到朝阳,心情顿觉开朗。颔联字面写四季变换,“云山皆北向”,是夏天;“风雨自东来”是春天。从汉文帝修筑此台到作者登台时,经历了近千个春夏秋冬。战国时的三晋,经过秦汉、魏晋、北朝,几经分合,此时成了一统天下的一个部分。汉代的皇帝,当时多么显赫,而此刻只能在二陵中,任凭风雨侵袭了。实际上是感叹;历史变迁,不以人的意志为转移。

  颈联继续抒发历史感慨:望仙台所在地的地方长官,经过多次改朝换代,难以记住他们一个个的名字。当年磻溪垂钓、后来被周文王聘请为宰相的姜尚,也早死了多年,再也不能回来了。真有“吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘”的感慨。尾联言志。有了前面的铺垫,既然功名利禄都是过眼云烟,那么就不必拼命走仕途了。不如沿着陶渊明的道路,采菊东篱下,饮酒自娱。

  这首诗前面写“九日登望仙台”所见,结尾表达“呈刘明府容”之意,将一首应酬诗写得有声有色、不落俗套;语气上转承自然,一气呵成。全诗融写景、怀古、抒情于一炉,透露出一股浓浓的隐逸气息,这与诗人曾隐居读书于太室山等生活经历是分不开的。

  此诗格律为平起式首句入韵格,韵合十灰。中二联对仗半工,风雨对云山,河上对关门,都不很工。对仗微有不工,可见灵活,不拘泥,唐诗多如此。

1、夏于全唐诗宋词(第二卷):北方妇女儿童出版社,2006:127-129
2、江龙唐诗三百首鉴赏辞典:江西教育出版社,2012:502-503
3、任犀然唐诗三百首:华文出版社,2009:116

【jiǔ rì dēng wàng xiān tái chéng liú míng fǔ 】
【九日登望仙台呈刘明府】


hàn wén huáng dì yǒu gāo tái ,cǐ rì dēng lín shǔ sè kāi 。
汉文皇帝有高台,此日登临曙色开。
sān jìn yún shān jiē běi xiàng ,èr líng fēng yǔ zì dōng lái 。
三晋云山皆北向,二陵风雨自东来。
guān mén lìng yǐn shuí néng shí ,hé shàng xiān wēng qù bú huí 。
关门令尹谁能识,河上仙翁去不回。
qiě yù jìn xún péng zé zǎi ,táo rán gòng zuì jú huā huái 。
且欲近寻彭泽宰,陶然共醉菊花怀。


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。