薛涛《月(魄依钩样小)》原文翻译及赏析

月(魄依钩样小)


【原文】唐代,薛涛

【月】

魄依钩样小,扇逐汉机团。

细影将圆质,人间几处看。

翻译:

魄依钩样小,扇逐汉机团。
细月如钩,一天天变圆,仿佛织成的团扇。

细影将圆质,人间几处看。
不管是微微细影还是满月团栾,人世间又有哪儿的人在凝望呢?

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

(pò)依钩样小,扇逐汉机团。

魄:月始生或将灭时之微光。
扇:传班婕妤《怨诗》:“新裂齐纨素,鲜洁如霜雪。
裁为合欢扇,团圆似明月。

细影将圆质,人间几处看。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

【yuè 】
【月】
 pò yī gōu yàng xiǎo ,shàn zhú hàn jī tuán 。
 魄依钩样小,扇逐汉机团。
 xì yǐng jiāng yuán zhì ,rén jiān jǐ chù kàn 。
 细影将圆质,人间几处看。


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。