李贺《咏怀二首(长卿怀茂陵)》原文翻译及赏析
咏怀二首(长卿怀茂陵)
【原文】唐代,李贺
【咏怀二首】
长卿怀茂陵,绿草垂石井。
弹琴看文君,春风吹鬓影。
梁王与武帝,弃之如断梗。
惟留一简书,金泥泰山顶。
日夕著书罢,惊霜落素丝。
镜中聊自笑,讵是南山期。
头上无幅巾,苦蘖已染衣。
不见清溪鱼,饮水得相宜。
翻译:
长卿怀茂陵,绿草垂石井。
司马相如安居茂陵,绿草蓬蓬垂入石井。
弹琴看文君,春风吹鬓影。
一边弹琴一边看卓文君,只见春风拂动她的鬓影。
梁王与武帝,弃之如断梗。
可叹梁孝王和汉武帝,把他看得像断梗一样弃置不用。
惟留一简书,金泥泰山顶。
死后只留下一卷文书,武帝却照着行封禅礼登上泰山顶。
日夕著书罢,惊霜落素丝。
傍晚著书完毕,发现头上白发忽然像霜似的落下一丝,感到很震惊。
镜中聊自笑,讵是南山期。
端详着镜中早衰的容颜,不禁暗自发笑:像我这样终日愁苦,年纪轻轻就生了白发,那会有南山之寿呢!
头上无幅巾,苦蘗已染衣。
头上不裹幅巾,身上穿着用苦蘗染的黄衣,与乡野之人无异。
不见清溪鱼,饮水得自宜。
没有看见清溪里的鱼儿,只是饮些清水,依然是那样怡然自乐吗?
1、彭定求等全唐诗(上)上海:上海古籍出版社,1986:974
2、朱世英等唐诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1983:994-996
3、冯浩非徐传武李贺诗选译成都:巴蜀书社,1991:18-20
长卿(qīng)怀茂陵,绿草垂石井。
长卿:汉代文学家司马相如的字。
怀:怀居,留恋安逸。
茂陵:在今陕西兴平东南,后来汉武帝刘彻墓葬在此。
弹琴看文君,春风吹鬓(bìn)影。
文君:卓文君。
司马相如的妻子。
梁王与武帝,弃之如断梗(gěng)。
梁王:梁孝王刘武,为汉景帝同母弟弟。
断梗:折断的苇梗。
惟留一简书,金泥泰山顶。
一筒书:一卷书。
金泥:水银和金子搅拌用于涂封封口。
此处指的是涂封封禅时用的封禅书。
日夕著书罢,惊霜落素丝。
著书:一作“看书”。
镜中聊自笑,讵(jù)是南山期。
讵:岂,怎。
南山期:指寿高如南山。
《诗经·小雅·天保》:“如南山之寿,不骞不崩。
”
头上无幅巾,苦蘗(bò)已染衣。
幅巾:裹头的绸巾。
苦檗:也就是“黄蘖”、“黄柏”,落叶乔木,果实色黄,味苦,可作染料用。
不见清溪鱼,饮水得自宜。
自宜:一作“相宜”。
1、彭定求等全唐诗(上)上海:上海古籍出版社,1986:974
2、朱世英等唐诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1983:994-996
3、冯浩非徐传武李贺诗选译成都:巴蜀书社,1991:18-20
【yǒng huái èr shǒu 】
【咏怀二首】
zhǎng qīng huái mào líng ,lǜ cǎo chuí shí jǐng 。
长卿怀茂陵,绿草垂石井。
dàn qín kàn wén jun1 ,chūn fēng chuī bìn yǐng 。
弹琴看文君,春风吹鬓影。
liáng wáng yǔ wǔ dì ,qì zhī rú duàn gěng 。
梁王与武帝,弃之如断梗。
wéi liú yī jiǎn shū ,jīn ní tài shān dǐng 。
惟留一简书,金泥泰山顶。
rì xī zhe shū bà ,jīng shuāng luò sù sī 。
日夕著书罢,惊霜落素丝。
jìng zhōng liáo zì xiào ,jù shì nán shān qī 。
镜中聊自笑,讵是南山期。
tóu shàng wú fú jīn ,kǔ niè yǐ rǎn yī 。
头上无幅巾,苦蘖已染衣。
bú jiàn qīng xī yú ,yǐn shuǐ dé xiàng yí 。
不见清溪鱼,饮水得相宜。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
栏目最新
- 1 杜甫《丹青引赠曹将军霸》原文翻译及赏析
- 2 杜甫《登楼》原文翻译及赏析
- 3 杜甫《对雨书怀走邀许十一簿公》原文翻译及赏析
- 4 杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》原文翻译及赏析
- 5 杜甫《和贾舍人早朝》原文翻译及赏析
- 6 杜甫《後出塞五首》原文翻译及赏析
- 7 杜甫《寄韩谏议注》原文翻译及赏析
- 8 杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》原文翻译及赏析
- 9 杜甫《绝句(迟日江山丽)》原文翻译及赏析
- 10 杜甫《绝句(江碧鸟逾白)》原文翻译及赏析
- 11 杜甫绝句古诗(两个黄鹂鸣翠柳)原文翻译及赏析
- 12 杜甫《丽人行之一》原文翻译及赏析
- 13 杜甫《刘九法曹郑瑕邱石门宴集》原文翻译及赏析
- 14 杜甫《漫成一首》原文翻译及赏析
- 15 杜甫《漫兴》原文翻译及赏析