郭沫若《凤凰涅槃(除夕将近的空中)》原文翻译及赏析

凤凰涅槃(除夕将近的空中)


【原文】近代,郭沫若
序曲
除夕将近的空中,飞来飞去的一对凤凰,
唱着哀哀的歌声飞去,衔着枝枝的香木飞来,飞来在丹穴山上。
山右有枯槁了的梧桐,山左有消歇了的醴泉,
山前有浩茫茫的大海,山后有阴莽莽的平原,山上是寒风凛冽的冰天。
天色昏黄了,香木集高了,凤已飞倦了,凰已飞倦了,他们的死期将近了。
凤啄香木,一星星的火点迸飞。凰扇火星,一缕缕的香烟上腾,
凤又啄,凰又扇,山上的香烟弥散,山上的火光弥满。
夜色已深了,香木已燃了,凤又啄倦了,凰已扇倦了,他的死期已近了!
啊啊!
哀哀的凤凰!凤起舞、低昂!凰唱歌,悲壮!凤又舞,凰又唱,
一群的凡鸟,自天外飞来观葬。
凤歌
即即!即即!即即!即即!即即!即即!
茫茫的宇宙,冷酷如铁!茫茫的宇宙,黑暗如漆!茫茫的宇宙,腥秽如血!
宇宙呀,宇宙,你为什么存在?你自从哪儿来?你坐在哪儿在?
你是个有限大的空球?你是个无限大的整块?你若是有限大的空球,
那拥抱着你的空间他从哪儿来?你的外边还有些什么存在?你若是无限大的整块,这被你拥抱着的空间他从哪儿来?
你的当中为什么又有生命存在?你到底还是个有生命的交流?你到底是个无生命的机械?
昂头我问天,天徒矜高,莫有点儿知识。低头我问地,地已经死了,莫有点儿呼吸。
伸头我问海,海正扬声而呜唈。啊啊!
生在这个阴秽的世界当中,便是把金钢石的宝刀也会生锈!宇宙啊,宇宙,我要努力地把你诅咒:
你脓血污秽着的屠场呀!你悲哀充塞着的囚牢呀!你群鬼叫号着的坟墓呀!你群魔跳梁着的地狱呀!
你到底为什么存在?我们飞向西方,西方同是一座屠场。我们飞向东方,东方同是一座囚牢。
我们飞向南方,南方同是一座坟墓。我们飞向北方,北方同是一座地狱。我们生在这样个世界当中,
只好学着海洋哀哭。
凰歌
足足!足足!足足!足足!足足!足足!
五百年来的眼泪倾泻如瀑。五百年来的眼泪淋漓如烛。
流不尽的眼泪,洗不净的污浊,浇不熄的情炎,荡不去的羞辱,
我们这缥缈的浮生,到底要向哪儿安宿?
啊啊!我们这缥缈的浮生好像那大海的孤舟。左也是漶漫,右也是漶漫,
前不见灯台,后不见海岸,帆已破,樯已断,楫已飘流,柁已腐烂,
倦了的舟子只是在舟中呻唤,怒了的海涛还是在海中泛滥。
啊啊!我们这缥缈的浮生。好像这黑夜里的酣梦。前也是睡眠,
后也是睡眠,来得如飘风,去得如轻烟,
来如风,去如烟,眠在后,睡在前,我们只是这睡眠当中的一刹那的风烟。
啊啊
有什么意思?有什么意思?痴!痴!痴!
只剩些悲哀,烦恼,寂寥,哀败,
环绕着我们活动着的死尸,贯串着我们活动着的死尸。
啊啊
我们年青时候的新鲜哪儿去了我们青年时候的甘美哪儿去了?我们青年时候的光华哪儿去了?
我们年青时候的欢爱哪儿去了?
去了!去了!去了!一切都已去了,一切都要去了。我们也要去了,
你们也要去了,悲哀呀!烦恼呀!寂寥呀!衰败呀!
凤凰同歌
啊啊!
火光熊熊了。香气蓬蓬了。时期已到了。死期已到了。
身外的一切!身内的一切!一切的一切!

请了!请了!

群鸟歌

岩鹰
哈哈,凤凰!凤凰!
你们枉为这禽中灵长!
你们死了吗?你们死了吗?
从今后该我为空界的霸王!
孔雀
哈哈,凤凰!凤凰!
你们枉为这禽中的灵长!
你们死了吗?你们死了吗?
从今后请看我花翎上的威光!
鸱枭
哈哈,凤凰!凤凰!
你们枉为这禽中的灵长!
你们死了吗?你们死了吗?
哦!是哪儿来的鼠肉的馨香!
家鸽
哈哈,凤凰!凤凰!
你们枉为这禽中的灵长!
你们死了吗?你们死了吗?
从今后请看我们驯良百姓的安康!
鹦鹉
哈哈,凤凰!凤凰!
你们枉为禽中的灵长!
你们死了吗?你们死了吗?
从今后请听我们雄辩家的主张!
白鹤
哈哈,凤凰!凤凰!
你们枉为禽中的灵长!
你们死了吗?你们死了吗?
从今后请看我们高蹈派的徜徉!
凤凰更生歌
鸡鸣
昕潮涨了昕潮涨了,
死了的光明更生了。
春潮涨了,春潮涨了
死了的宇宙更生了。
生潮涨了,生潮涨了,
死了的凤凰更生了。
凤凰和鸣
我们更生了。我们更生了。
一切的一,更生了。一的一切,更生了。
我们便是他,他们便是我。
我中也有你,你中也有我。
我便是你,你便是我。火便是凰。凤便是火。
翱翔!翱翔!欢唱!欢唱!
我们新鲜,我们净朗,
我们华美,我们芬芳,
一切的一,芬芳。一的一切,芬芳。
芬芳便是你,芬芳便是我。
芬芳便是他,芬芳便是火。
火便是你。火便是我。火便是他。火便是火。
翱翔!翱翔!欢唱!欢唱
我们热诚,我们挚爱。我们欢乐,我们和谐。
一切的一,和谐。一的一切,和谐。
和谐便是你,和谐便是我。
和谐便是他,和谐便是火。
火便是你。火便是我。火便是他。火便是火。
翱翔!翱翔!欢唱!欢唱!
我们生动,我们自由,我们雄浑,我们悠久。
一切的一,悠久。一的一切,悠久。
悠久便是你,悠久便是我。
悠久便是他,悠久便是火。
火便是你。火便是我。火便是他。火便是火。
翱翔!翱翔!欢唱!欢唱!
我们欢唱,我们翱翔。
我们翱翔,我们欢唱。
一切的一,常在欢唱。
一的一切,常在欢唱。
是你在欢唱?是我在欢唱?
是他在欢唱?是火在欢唱?
欢唱在欢唱!欢唱在欢唱!
只有欢唱!只有欢唱!
欢唱!欢唱!欢唱!

xù qǔ
序 曲
chú xī jiāng jìn de kōng zhōng ,fēi lái fēi qù de yī duì fèng huáng ,
除夕将近的空中,飞来飞去的一对凤凰,
chàng zhe āi āi de gē shēng fēi qù ,xián zhe zhī zhī de xiāng mù fēi lái ,fēi lái zài dān xué shān shàng 。
唱着哀哀的歌声飞去,衔着枝枝的香木飞来,飞来在丹穴山上。
shān yòu yǒu kū gǎo le de wú tóng ,shān zuǒ yǒu xiāo xiē le de lǐ quán ,
山右有枯槁了的梧桐,山左有消歇了的醴泉,
shān qián yǒu hào máng máng de dà hǎi ,shān hòu yǒu yīn mǎng mǎng de píng yuán ,shān shàng shì hán fēng lǐn liè de bīng tiān 。
山前有浩茫茫的大海,山后有阴莽莽的平原,山上是寒风凛冽的冰天。
tiān sè hūn huáng le ,xiāng mù jí gāo le ,fèng yǐ fēi juàn le ,huáng yǐ fēi juàn le ,tā men de sǐ qī jiāng jìn le 。
天色昏黄了,香木集高了,凤已飞倦了,凰已飞倦了,他们的死期将近了。
fèng zhuó xiāng mù ,yī xīng xīng de huǒ diǎn bèng fēi 。huáng shàn huǒ xīng ,yī lǚ lǚ de xiāng yān shàng téng ,
凤啄香木,一星星的火点迸飞。凰扇火星,一缕缕的香烟上腾,
fèng yòu zhuó ,huáng yòu shàn ,shān shàng de xiāng yān mí sàn ,shān shàng de huǒ guāng mí mǎn 。
凤又啄,凰又扇,山上的香烟弥散,山上的火光弥满。
yè sè yǐ shēn le ,xiāng mù yǐ rán le ,fèng yòu zhuó juàn le ,huáng yǐ shàn juàn le ,tā de sǐ qī yǐ jìn le !
夜色已深了,香木已燃了,凤又啄倦了,凰已扇倦了,他的死期已近了!
ā ā !
啊啊!
āi āi de fèng huáng !fèng qǐ wǔ 、dī áng !huáng chàng gē ,bēi zhuàng !fèng yòu wǔ ,huáng yòu chàng ,
哀哀的凤凰!凤起舞、低昂!凰唱歌,悲壮!凤又舞,凰又唱,
yī qún de fán niǎo ,zì tiān wài fēi lái guān zàng 。
一群的凡鸟,自天外飞来观葬。
fèng gē
凤 歌
jí jí !jí jí !jí jí !jí jí !jí jí !jí jí !
即即!即即!即即!即即!即即!即即!
máng máng de yǔ zhòu ,lěng kù rú tiě !máng máng de yǔ zhòu ,hēi àn rú qī !máng máng de yǔ zhòu ,xīng huì rú xuè !
茫茫的宇宙,冷酷如铁!茫茫的宇宙,黑暗如漆!茫茫的宇宙,腥秽如血!
yǔ zhòu ya ,yǔ zhòu ,nǐ wéi shí me cún zài ?nǐ zì cóng nǎ ér lái ?nǐ zuò zài nǎ ér zài ?
宇宙呀,宇宙,你为什么存在?你自从哪儿来?你坐在哪儿在?
nǐ shì gè yǒu xiàn dà de kōng qiú ?nǐ shì gè wú xiàn dà de zhěng kuài ?nǐ ruò shì yǒu xiàn dà de kōng qiú ,
你是个有限大的空球?你是个无限大的整块?你若是有限大的空球,
nà yōng bào zhe nǐ de kōng jiān tā cóng nǎ ér lái ?nǐ de wài biān hái yǒu xiē shí me cún zài ?nǐ ruò shì wú xiàn dà de zhěng kuài ,zhè bèi nǐ yōng bào zhe de kōng jiān tā cóng nǎ ér lái ?
那拥抱着你的空间他从哪儿来?你的外边还有些什么存在?你若是无限大的整块,这被你拥抱着的空间他从哪儿来?
nǐ de dāng zhōng wéi shí me yòu yǒu shēng mìng cún zài ?nǐ dào dǐ hái shì gè yǒu shēng mìng de jiāo liú ?nǐ dào dǐ shì gè wú shēng mìng de jī xiè ?
你的当中为什么又有生命存在?你到底还是个有生命的交流?你到底是个无生命的机械?
áng tóu wǒ wèn tiān ,tiān tú jīn gāo ,mò yǒu diǎn ér zhī shí 。dī tóu wǒ wèn dì ,dì yǐ jīng sǐ le ,mò yǒu diǎn ér hū xī 。
昂头我问天,天徒矜高,莫有点儿知识。低头我问地,地已经死了,莫有点儿呼吸。
shēn tóu wǒ wèn hǎi ,hǎi zhèng yáng shēng ér wū yì 。ā ā !
伸头我问海,海正扬声而呜唈。啊啊!
shēng zài zhè gè yīn huì de shì jiè dāng zhōng ,biàn shì bǎ jīn gāng shí de bǎo dāo yě huì shēng xiù !yǔ zhòu ā ,yǔ zhòu ,wǒ yào nǔ lì dì bǎ nǐ zǔ zhòu :
生在这个阴秽的世界当中,便是把金钢石的宝刀也会生锈!宇宙啊,宇宙,我要努力地把你诅咒:
nǐ nóng xuè wū huì zhe de tú chǎng ya !nǐ bēi āi chōng sāi zhe de qiú láo ya !nǐ qún guǐ jiào hào zhe de fén mù ya !nǐ qún mó tiào liáng zhe de dì yù ya !
你脓血污秽着的屠场呀!你悲哀充塞着的囚牢呀!你群鬼叫号着的坟墓呀!你群魔跳梁着的地狱呀!
nǐ dào dǐ wéi shí me cún zài ?wǒ men fēi xiàng xī fāng ,xī fāng tóng shì yī zuò tú chǎng 。wǒ men fēi xiàng dōng fāng ,dōng fāng tóng shì yī zuò qiú láo 。
你到底为什么存在?我们飞向西方,西方同是一座屠场。我们飞向东方,东方同是一座囚牢。
wǒ men fēi xiàng nán fāng ,nán fāng tóng shì yī zuò fén mù 。wǒ men fēi xiàng běi fāng ,běi fāng tóng shì yī zuò dì yù 。wǒ men shēng zài zhè yàng gè shì jiè dāng zhōng ,
我们飞向南方,南方同是一座坟墓。我们飞向北方,北方同是一座地狱。我们生在这样个世界当中,
zhī hǎo xué zhe hǎi yáng āi kū 。
只好学着海洋哀哭。
huáng gē
凰 歌
zú zú !zú zú !zú zú !zú zú !zú zú !zú zú !
足足!足足!足足!足足!足足!足足!
wǔ bǎi nián lái de yǎn lèi qīng xiè rú bào 。wǔ bǎi nián lái de yǎn lèi lín lí rú zhú 。
五百年来的眼泪倾泻如瀑。五百年来的眼泪淋漓如烛。
liú bú jìn de yǎn lèi ,xǐ bú jìng de wū zhuó ,jiāo bú xī de qíng yán ,dàng bú qù de xiū rǔ ,
流不尽的眼泪,洗不净的污浊,浇不熄的情炎,荡不去的羞辱,
wǒ men zhè piāo miǎo de fú shēng ,dào dǐ yào xiàng nǎ ér ān xiǔ ?
我们这缥缈的浮生,到底要向哪儿安宿?
ā ā !wǒ men zhè piāo miǎo de fú shēng hǎo xiàng nà dà hǎi de gū zhōu 。zuǒ yě shì huàn màn ,yòu yě shì huàn màn ,
啊啊!我们这缥缈的浮生好像那大海的孤舟。左也是漶漫,右也是漶漫,
qián bú jiàn dēng tái ,hòu bú jiàn hǎi àn ,fān yǐ pò ,qiáng yǐ duàn ,jí yǐ piāo liú ,tuó yǐ fǔ làn ,
前不见灯台,后不见海岸,帆已破,樯已断,楫已飘流,柁已腐烂,
juàn le de zhōu zǐ zhī shì zài zhōu zhōng shēn huàn ,nù le de hǎi tāo hái shì zài hǎi zhōng fàn làn 。
倦了的舟子只是在舟中呻唤,怒了的海涛还是在海中泛滥。
ā ā !wǒ men zhè piāo miǎo de fú shēng 。hǎo xiàng zhè hēi yè lǐ de hān mèng 。qián yě shì shuì mián ,
啊啊!我们这缥缈的浮生。好像这黑夜里的酣梦。前也是睡眠,
hòu yě shì shuì mián ,lái dé rú piāo fēng ,qù dé rú qīng yān ,
后也是睡眠,来得如飘风,去得如轻烟,
lái rú fēng ,qù rú yān ,mián zài hòu ,shuì zài qián ,wǒ men zhī shì zhè shuì mián dāng zhōng de yī shā nà de fēng yān 。
来如风,去如烟,眠在后,睡在前,我们只是这睡眠当中的一刹那的风烟。
ā ā
啊啊
yǒu shí me yì sī ?yǒu shí me yì sī ?chī !chī !chī !
有什么意思?有什么意思?痴!痴!痴!
zhī shèng xiē bēi āi ,fán nǎo ,jì liáo ,āi bài ,
只剩些悲哀,烦恼,寂寥,哀败,
huán rào zhe wǒ men huó dòng zhe de sǐ shī ,guàn chuàn zhe wǒ men huó dòng zhe de sǐ shī 。
环绕着我们活动着的死尸,贯串着我们活动着的死尸。
ā ā
啊啊
wǒ men nián qīng shí hòu de xīn xiān nǎ ér qù le wǒ men qīng nián shí hòu de gān měi nǎ ér qù le ?wǒ men qīng nián shí hòu de guāng huá nǎ ér qù le ?
我们年青时候的新鲜哪儿去了我们青年时候的甘美哪儿去了?我们青年时候的光华哪儿去了?
wǒ men nián qīng shí hòu de huān ài nǎ ér qù le ?
我们年青时候的欢爱哪儿去了?
qù le !qù le !qù le !yī qiē dōu yǐ qù le ,yī qiē dōu yào qù le 。wǒ men yě yào qù le ,
去了!去了!去了!一切都已去了,一切都要去了。我们也要去了,
nǐ men yě yào qù le ,bēi āi ya !fán nǎo ya !jì liáo ya !shuāi bài ya !
你们也要去了,悲哀呀!烦恼呀!寂寥呀!衰败呀!
fèng huáng tóng gē
凤凰同歌
ā ā !
啊啊!
huǒ guāng xióng xióng le 。xiāng qì péng péng le 。shí qī yǐ dào le 。sǐ qī yǐ dào le 。
火光熊熊了。香气蓬蓬了。时期已到了。死期已到了。
shēn wài de yī qiē !shēn nèi de yī qiē !yī qiē de yī qiē !
身外的一切!身内的一切!一切的一切!
qǐng le !qǐng le !
请了!请了!
qún niǎo gē
群鸟歌
yán yīng
岩鹰
hā hā ,fèng huáng !fèng huáng !
哈哈,凤凰!凤凰!
nǐ men wǎng wéi zhè qín zhōng líng zhǎng !
你们枉为这禽中灵长!
nǐ men sǐ le ma ?nǐ men sǐ le ma ?
你们死了吗?你们死了吗?
cóng jīn hòu gāi wǒ wéi kōng jiè de bà wáng !
从今后该我为空界的霸王!
kǒng què
孔雀
hā hā ,fèng huáng !fèng huáng !
哈哈,凤凰!凤凰!
nǐ men wǎng wéi zhè qín zhōng de líng zhǎng !
你们枉为这禽中的灵长!
nǐ men sǐ le ma ?nǐ men sǐ le ma ?
你们死了吗?你们死了吗?
cóng jīn hòu qǐng kàn wǒ huā líng shàng de wēi guāng !
从今后请看我花翎上的威光!
chī xiāo
鸱枭
hā hā ,fèng huáng !fèng huáng !
哈哈,凤凰!凤凰!
nǐ men wǎng wéi zhè qín zhōng de líng zhǎng !
你们枉为这禽中的灵长!
nǐ men sǐ le ma ?nǐ men sǐ le ma ?
你们死了吗?你们死了吗?
ò !shì nǎ ér lái de shǔ ròu de xīn xiāng !
哦!是哪儿来的鼠肉的馨香!
jiā gē
家鸽
hā hā ,fèng huáng !fèng huáng !
哈哈,凤凰!凤凰!
nǐ men wǎng wéi zhè qín zhōng de líng zhǎng !
你们枉为这禽中的灵长!
nǐ men sǐ le ma ?nǐ men sǐ le ma ?
你们死了吗?你们死了吗?
cóng jīn hòu qǐng kàn wǒ men xùn liáng bǎi xìng de ān kāng !
从今后请看我们驯良百姓的安康!
yīng wǔ
鹦鹉
hā hā ,fèng huáng !fèng huáng !
哈哈,凤凰!凤凰!
nǐ men wǎng wéi qín zhōng de líng zhǎng !
你们枉为禽中的灵长!
nǐ men sǐ le ma ?nǐ men sǐ le ma ?
你们死了吗?你们死了吗?
cóng jīn hòu qǐng tīng wǒ men xióng biàn jiā de zhǔ zhāng !
从今后请听我们雄辩家的主张!
bái hè
白鹤
hā hā ,fèng huáng !fèng huáng !
哈哈,凤凰!凤凰!
nǐ men wǎng wéi qín zhōng de líng zhǎng !
你们枉为禽中的灵长!
nǐ men sǐ le ma ?nǐ men sǐ le ma ?
你们死了吗?你们死了吗?
cóng jīn hòu qǐng kàn wǒ men gāo dǎo pài de cháng yáng !
从今后请看我们高蹈派的徜徉!
fèng huáng gèng shēng gē
凤凰更生歌
jī míng
鸡鸣
xīn cháo zhǎng le xīn cháo zhǎng le ,
昕潮涨了昕潮涨了,
sǐ le de guāng míng gèng shēng le 。
死了的光明更生了。
chūn cháo zhǎng le ,chūn cháo zhǎng le
春潮涨了,春潮涨了
sǐ le de yǔ zhòu gèng shēng le 。
死了的宇宙更生了。
shēng cháo zhǎng le ,shēng cháo zhǎng le ,
生潮涨了,生潮涨了,
sǐ le de fèng huáng gèng shēng le 。
死了的凤凰更生了。
fèng huáng hé míng
凤凰和鸣
wǒ men gèng shēng le 。wǒ men gèng shēng le 。
我们更生了。我们更生了。
yī qiē de yī ,gèng shēng le 。yī de yī qiē ,gèng shēng le 。
一切的一,更生了。一的一切,更生了。
wǒ men biàn shì tā ,tā men biàn shì wǒ 。
我们便是他,他们便是我。
wǒ zhōng yě yǒu nǐ ,nǐ zhōng yě yǒu wǒ 。
我中也有你,你中也有我。
wǒ biàn shì nǐ ,nǐ biàn shì wǒ 。huǒ biàn shì huáng 。fèng biàn shì huǒ 。
我便是你,你便是我。火便是凰。凤便是火。
áo xiáng !áo xiáng !huān chàng !huān chàng !
翱翔!翱翔!欢唱!欢唱!
wǒ men xīn xiān ,wǒ men jìng lǎng ,
我们新鲜,我们净朗,
wǒ men huá měi ,wǒ men fēn fāng ,
我们华美,我们芬芳,
yī qiē de yī ,fēn fāng 。yī de yī qiē ,fēn fāng 。
一切的一,芬芳。一的一切,芬芳。
fēn fāng biàn shì nǐ ,fēn fāng biàn shì wǒ 。
芬芳便是你,芬芳便是我。
fēn fāng biàn shì tā ,fēn fāng biàn shì huǒ 。
芬芳便是他,芬芳便是火。
huǒ biàn shì nǐ 。huǒ biàn shì wǒ 。huǒ biàn shì tā 。huǒ biàn shì huǒ 。
火便是你。火便是我。火便是他。火便是火。
áo xiáng !áo xiáng !huān chàng !huān chàng
翱翔!翱翔!欢唱!欢唱
wǒ men rè chéng ,wǒ men zhì ài 。wǒ men huān lè ,wǒ men hé xié 。
我们热诚,我们挚爱。我们欢乐,我们和谐。
yī qiē de yī ,hé xié 。yī de yī qiē ,hé xié 。
一切的一,和谐。一的一切,和谐。
hé xié biàn shì nǐ ,hé xié biàn shì wǒ 。
和谐便是你,和谐便是我。
hé xié biàn shì tā ,hé xié biàn shì huǒ 。
和谐便是他,和谐便是火。
huǒ biàn shì nǐ 。huǒ biàn shì wǒ 。huǒ biàn shì tā 。huǒ biàn shì huǒ 。
火便是你。火便是我。火便是他。火便是火。
áo xiáng !áo xiáng !huān chàng !huān chàng !
翱翔!翱翔!欢唱!欢唱!
wǒ men shēng dòng ,wǒ men zì yóu ,wǒ men xióng hún ,wǒ men yōu jiǔ 。
我们生动,我们自由,我们雄浑,我们悠久。
yī qiē de yī ,yōu jiǔ 。yī de yī qiē ,yōu jiǔ 。
一切的一,悠久。一的一切,悠久。
yōu jiǔ biàn shì nǐ ,yōu jiǔ biàn shì wǒ 。
悠久便是你,悠久便是我。
yōu jiǔ biàn shì tā ,yōu jiǔ biàn shì huǒ 。
悠久便是他,悠久便是火。
huǒ biàn shì nǐ 。huǒ biàn shì wǒ 。huǒ biàn shì tā 。huǒ biàn shì huǒ 。
火便是你。火便是我。火便是他。火便是火。
áo xiáng !áo xiáng !huān chàng !huān chàng !
翱翔!翱翔!欢唱!欢唱!
wǒ men huān chàng ,wǒ men áo xiáng 。
我们欢唱,我们翱翔。
wǒ men áo xiáng ,wǒ men huān chàng 。
我们翱翔,我们欢唱。
yī qiē de yī ,cháng zài huān chàng 。
一切的一,常在欢唱。
yī de yī qiē ,cháng zài huān chàng 。
一的一切,常在欢唱。
shì nǐ zài huān chàng ?shì wǒ zài huān chàng ?
是你在欢唱?是我在欢唱?
shì tā zài huān chàng ?shì huǒ zài huān chàng ?
是他在欢唱?是火在欢唱?
huān chàng zài huān chàng !huān chàng zài huān chàng !
欢唱在欢唱!欢唱在欢唱!
zhī yǒu huān chàng !zhī yǒu huān chàng !
只有欢唱!只有欢唱!
huān chàng !huān chàng !huān chàng !
欢唱!欢唱!欢唱!


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。