龚自珍《咏史(金粉东南十五州)》原文翻译及赏析
咏史(金粉东南十五州)
【原文】清代,龚自珍
咏史·金粉东南十五州
金粉东南十五州,万重恩怨属名流。
牢盆狎客操全算,团扇才人踞上游。避席畏闻文字狱,著书都为稻粱谋。
田横五百人安在,难道归来尽列侯?
翻译:
金粉东南十五州,万重恩怨属名流。
在那繁华绮丽的江南富庶之地,无限的恩宠和肆意报怨齐集于名流士林。
牢盆狎客操全算,团扇才人踞上游。
权贵、幕僚把持着全部大权,内宫佞臣窃据了朝廷要津。
避席畏闻文字狱,著书都为稻粱谋。
书生离席畏惧文字狱,著作只为谋食保安宁。
田横五百人安在,难道归来尽列侯?
田横壮士今在何处?难道都已封官拜爵、归顺大汉朝廷?
1、姚电,康丽云,胡毓智大学国文:北京理工大学出版社,2008:第120页
2、朱邦蔚,关道雄古代文史名著选译丛书龚自珍诗文选译修订版:凤凰出版社,2011:第145页
金粉东南十五州,万重恩怨属(zhǔ)名流。
金粉:古代妇女化妆用的铅粉。
这里指景象繁华。
十五州:泛指长江下游地区。
恩怨:指情侣夫妻间的恩爱悲怨之情。
属:表结交。
名流:知名之士。
这里指当时社会上沽名钓誉的头面人物。
牢盆狎(xiá)客操全算,团扇才人踞(jù)上游。
“牢盆”两句:意谓在盐商家帮闲的清客和那些轻薄文人得操胜算,全很得意。
牢盆:古代煮盐器具。
这里借指盐商。
狎客:权贵豪富豢养的亲近的清客。
团扇:圆扇,古代宫妃、歌妓常手执白绢团扇。
才人:宫中女官。
团扇才人:是对轻薄文人的贬称。
踞上游:指占居高位。
避席畏闻文字狱,著书都为稻粱谋。
避席:古人席地而坐,为表示恭敬或畏惧离席而起。
文字狱:指清统治者迫害知识分子的一种冤狱,故意在作者诗文中摘取字句,罗织成罪。
康熙、雍正、乾隆几代文字狱尤为厉害。
为稻粱谋:为生活打算。
原指鸟类寻觅食物,转指人们为衣食奔走。
田横五百人安在,难道归来尽列侯?
列侯:爵位名。
汉制,王子封侯,称诸侯;异姓功臣受封,称列侯。
1、姚电,康丽云,胡毓智大学国文:北京理工大学出版社,2008:第120页
2、朱邦蔚,关道雄古代文史名著选译丛书龚自珍诗文选译修订版:凤凰出版社,2011:第145页
yǒng shǐ ·jīn fěn dōng nán shí wǔ zhōu
咏史·金粉东南十五州
jīn fěn dōng nán shí wǔ zhōu ,wàn zhòng ēn yuàn shǔ míng liú 。
金粉东南十五州,万重恩怨属名流。
láo pén xiá kè cāo quán suàn ,tuán shàn cái rén jù shàng yóu 。
牢盆狎客操全算,团扇才人踞上游。
bì xí wèi wén wén zì yù ,zhe shū dōu wéi dào liáng móu 。
避席畏闻文字狱,著书都为稻粱谋。
tián héng wǔ bǎi rén ān zài ,nán dào guī lái jìn liè hóu ?
田横五百人安在,难道归来尽列侯?
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
栏目最新
- 1 杜甫《丹青引赠曹将军霸》原文翻译及赏析
- 2 杜甫《登楼》原文翻译及赏析
- 3 杜甫《对雨书怀走邀许十一簿公》原文翻译及赏析
- 4 杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》原文翻译及赏析
- 5 杜甫《和贾舍人早朝》原文翻译及赏析
- 6 杜甫《後出塞五首》原文翻译及赏析
- 7 杜甫《寄韩谏议注》原文翻译及赏析
- 8 杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》原文翻译及赏析
- 9 杜甫《绝句(迟日江山丽)》原文翻译及赏析
- 10 杜甫《绝句(江碧鸟逾白)》原文翻译及赏析
- 11 杜甫绝句古诗(两个黄鹂鸣翠柳)原文翻译及赏析
- 12 杜甫《丽人行之一》原文翻译及赏析
- 13 杜甫《刘九法曹郑瑕邱石门宴集》原文翻译及赏析
- 14 杜甫《漫成一首》原文翻译及赏析
- 15 杜甫《漫兴》原文翻译及赏析