李商隐《隋宫》原文翻译及赏析

隋宫


【原文】唐代,李商隐
乘兴南游不戒严,
九重谁省谏书函。
春风举国裁宫锦,
半作障泥半作帆。

翻译:

乘兴南游不戒严,九重谁省谏书函。
隋炀帝为南游江都不顾安全,九重宫中有谁理会劝谏书函。

春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。
春游中全国裁制的绫罗锦缎,一半作御马障泥一半作船帆。

乘兴南游不戒严,九重谁省谏(jiàn)书函。

乘兴句:此言不戒严,意谓炀帝骄横无忌,毫无戒备。
九重:指皇帝居住的深宫。
省:明察,懂得。
谏书函:给皇帝的谏书。

春风举国裁宫锦,半作障(zhàng)泥半作帆。

宫锦:供皇家使用的高级锦缎。
障泥:马鞯,垫在马鞍的下面,两边下垂至马蹬,用来挡泥土。

赏析:

乘兴南游不戒严,九重谁省谏书函。
春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。 此诗讽咏隋炀帝奢侈嬉游之事。首二句写炀帝任兴恣游,肆行无忌,且滥杀忠谏之士,遂伏下杀身之祸。次二句取裁锦一事写其耗费之巨,将一人与举国、宫锦与障泥和船帆对比,突出炀帝之骄奢淫逸。然而全诗无一议论之语,于风华流美的叙述之中,暗寓深沉之虑,令人鉴古事而思兴亡。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

chéng xìng nán yóu bú jiè yán ,
乘兴南游不戒严,
jiǔ zhòng shuí shěng jiàn shū hán 。
九重谁省谏书函。
chūn fēng jǔ guó cái gōng jǐn ,
春风举国裁宫锦,
bàn zuò zhàng ní bàn zuò fān 。
半作障泥半作帆。


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。