顾彩《相见欢·秋风吹到江村》原文翻译及赏析

相见欢·秋风吹到江村


【原文】先秦,顾彩


秋风吹到江村,正黄昏,寂寞梧桐夜雨不开门。
一叶落,数声角,断羁魂,明日试看衣袂有啼痕。

秋风吹到江村,正黄昏,寂寞梧桐夜雨不开门。

一叶落,数声角,断羁魂,明日试看衣袂有啼痕。

袂:衣袖。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

赏析:

秋风吹到江村,正黄昏,寂寞梧桐夜雨不开门。
一叶落,数声角,断羁魂,明日试看衣袂有啼痕。   这首小词抒写秋夜相思。梧桐夜雨,秋风落叶,数声画角,欲断羁魂。结句“明日试看衣袂有啼痕”,宛转含蓄地透露了相思之情。全词缠绵婉曲,清雅自然。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

qiū fēng chuī dào jiāng cūn ,zhèng huáng hūn ,jì mò wú tóng yè yǔ bú kāi mén 。
秋风吹到江村,正黄昏,寂寞梧桐夜雨不开门。
yī yè luò ,shù shēng jiǎo ,duàn jī hún ,míng rì shì kàn yī mèi yǒu tí hén 。
一叶落,数声角,断羁魂,明日试看衣袂有啼痕。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。