黄庭坚《菩萨蛮·半烟半雨溪桥畔》原文翻译及赏析

菩萨蛮·半烟半雨溪桥畔


【原文】清代,黄庭坚


半烟半雨溪桥畔,渔翁醉着无人唤。疏懒意何长,春风花草香。
江山如有待,此意陶潜解。问我去何之,君行到自知。

翻译:

半烟半雨溪桥畔,渔翁醉着无人唤。疏懒意何长,春风花草香。
一半的烟雾一半的雨滴呈现在那溪水桥旁,捕鱼老人喝醉酒睡着了也没有人前去叫唤一声更没有人去把他晃一晃。他那懒散而不受约束的意味儿是何等的深长啊,春风吹拂着花草还散发着幽香。

江山如有待,此意陶潜解。问我去何之,君行到自知。
山山水水如果有什么等待的话,这其中的意味儿也只有陶渊明理解得最明朗。你若问我离开要到什么地方去,你跟着我走自然也就知道我所向往的地方。

1、朱德才主编《增订注释全宋词·一》北京:文化艺术出版社,1997:347
2、中国社会科学院语言研究所词典编辑室编《现代汉语词典(第6版)》北京:商务印书馆,2012:1206
3、杨国孚等编著《韵译历代经典诗词歌赋曲》北京:中国地质大学出版社,2011:296

bàn yān bàn yǔ xī qiáo pàn ,yú wēng zuì zhe wú rén huàn 。shū lǎn yì hé zhǎng ,chūn fēng huā cǎo xiāng 。
半烟半雨溪桥畔,渔翁醉着无人唤。疏懒意何长,春风花草香。
jiāng shān rú yǒu dài ,cǐ yì táo qián jiě 。wèn wǒ qù hé zhī ,jun1 háng dào zì zhī 。
江山如有待,此意陶潜解。问我去何之,君行到自知。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。