柳如是《金明池·咏寒柳》原文翻译及赏析

金明池·咏寒柳


【原文】魏晋,柳如是


有怅寒潮,无情残照,正是萧萧南浦。更吹起,霜条孤影,还记得,旧时飞絮。况晚来,烟浪斜阳,见行客,特地瘦腰如舞。总一种凄凉,十分憔悴,尚有燕台佳句。
春日酿成秋日雨。念畴昔风流,暗伤如许。纵饶有,绕堤画舸,冷落尽,水云犹故。忆从前,一点东风,几隔着重帘,眉儿愁苦。待约个梅魂,黄昏月淡,与伊深怜低语。

翻译:

有怅寒潮,无情残照,正是萧萧南浦。更吹起,霜条孤影,还记得,旧时飞絮。况晚来,烟浪斜阳,见行客,特地瘦腰如舞。总一种凄凉,十分憔悴,尚有燕台佳句。
挟来阵阵寒意的水浪,也有些心事重重;只有西去的阳光,投下惨淡的影子,渐渐地消失;南面的水岸是我送别的地方,你走了,一阵阵萧索的风,带来易水上的苍凉。那风呵,又吹起来了,吹起河岸上的柳。受尽霜冻的柳枝啊,落下最后一片黄叶,影子是这样的孤单。还记得吗,还得那飞絮如雪的时候?我久久瞭望你远去的帆影,直到夜幕降临,浪花飘起来了,是茫茫的烟雾,迷糊了最后一抹夕阳。只有那孤苦柳树,迎来匆忙的过客,扭动着瘦弱的腰身,好象要轻轻地舞动。

春日酿成秋日雨。念畴昔风流,暗伤如许。纵饶有,绕堤画舸,冷落尽,水云犹故。忆从前,一点东风,几隔着重帘,眉儿愁苦。待约个梅魂,黄昏月淡,与伊深怜低语。
春天里,我们彼此相爱,却在这寒冷的秋季,催生出无数相思的落泪。回忆起携手并肩时的亲密,那份感伤,就象无数的细绳把我的心捆扎。笙歌劲舞的画舫,依然绕着河岸缓缓地移动,可是我的心里却是这样的冷落,水在流,云还是那样地飘,只不知道心上的人儿,你在何处。想着那些相恋的日子,如同一阵吹来的东风,可是那是多么微弱风呵,吹不进重叠的窗帘,只是让这一份相思深深地刻在我的眉间。我只能等待那个梅花的精灵,在夜阑人静的时候,在月淡星稀的时候,我对她说出自己心中的苦闷,让她传达我对你深深的思念。

1、刘燕远柳如是诗词评注:北京古籍出版社,2000年01月第1版:274-276
2、张明叶中国历代妇女诗词选:.辽宁教育出版社,,1989年09月第1版:453

yǒu chàng hán cháo ,wú qíng cán zhào ,zhèng shì xiāo xiāo nán pǔ 。gèng chuī qǐ ,shuāng tiáo gū yǐng ,hái jì dé ,jiù shí fēi xù 。kuàng wǎn lái ,yān làng xié yáng ,jiàn háng kè ,tè dì shòu yāo rú wǔ 。zǒng yī zhǒng qī liáng ,shí fèn qiáo cuì ,shàng yǒu yàn tái jiā jù 。
有怅寒潮,无情残照,正是萧萧南浦。更吹起,霜条孤影,还记得,旧时飞絮。况晚来,烟浪斜阳,见行客,特地瘦腰如舞。总一种凄凉,十分憔悴,尚有燕台佳句。
chūn rì niàng chéng qiū rì yǔ 。niàn chóu xī fēng liú ,àn shāng rú xǔ 。zòng ráo yǒu ,rào dī huà gě ,lěng luò jìn ,shuǐ yún yóu gù 。yì cóng qián ,yī diǎn dōng fēng ,jǐ gé zhe zhòng lián ,méi ér chóu kǔ 。dài yuē gè méi hún ,huáng hūn yuè dàn ,yǔ yī shēn lián dī yǔ 。
春日酿成秋日雨。念畴昔风流,暗伤如许。纵饶有,绕堤画舸,冷落尽,水云犹故。忆从前,一点东风,几隔着重帘,眉儿愁苦。待约个梅魂,黄昏月淡,与伊深怜低语。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。