朱敦儒《西江月·世事短如春梦》原文翻译及赏析
西江月·世事短如春梦
【原文】清代,朱敦儒
世事短如春梦,人情薄似秋云。不须计较苦劳心。万事原来有命。
幸遇三杯酒好,况逢一朵花新。片时欢笑且相亲。明日阴晴未定。
翻译:
世事短如春梦,人情薄似秋云。不须计较苦劳心,万事原来有命。
世事短暂,如春梦一般转眼即逝。人情淡薄,就如秋天朗空上的薄云。不要计较自己的辛勤劳苦,万事本来已经在命中注定的。
幸遇三杯酒好,况逢一朵花新。片时欢笑且相亲,明日阴晴未定。
今天幸好遇到三杯好酒,又看见一朵新开的鲜花。短暂的欢乐相聚是如此的亲切,至于明天会怎么样谁也不知道了。
1、徐寒主编. 历代古词鉴赏 上[M]. 北京:中国书店, 2011.06.第277页
世事短如春梦,人情薄似秋云。
不须计较苦劳心,万事原来有命。
西江月:原为唐教坊曲,后用作词调。
《乐章集》《张子野词》并入“中吕宫”。
五十字,上下片各两平韵,结句各叶一仄韵。
计较:算计。
幸遇三杯酒好,况逢一朵花新。
片时欢笑且相亲,明日阴晴未定。
且:姑且,聊且。
相亲:互相亲爱。
1、徐寒主编. 历代古词鉴赏 上[M]. 北京:中国书店, 2011.06.第277页
shì shì duǎn rú chūn mèng ,rén qíng báo sì qiū yún 。bú xū jì jiào kǔ láo xīn 。wàn shì yuán lái yǒu mìng 。
世事短如春梦,人情薄似秋云。不须计较苦劳心。万事原来有命。
xìng yù sān bēi jiǔ hǎo ,kuàng féng yī duǒ huā xīn 。piàn shí huān xiào qiě xiàng qīn 。míng rì yīn qíng wèi dìng 。
幸遇三杯酒好,况逢一朵花新。片时欢笑且相亲。明日阴晴未定。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
栏目最新
- 1 杜甫《丹青引赠曹将军霸》原文翻译及赏析
- 2 杜甫《登楼》原文翻译及赏析
- 3 杜甫《对雨书怀走邀许十一簿公》原文翻译及赏析
- 4 杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》原文翻译及赏析
- 5 杜甫《和贾舍人早朝》原文翻译及赏析
- 6 杜甫《後出塞五首》原文翻译及赏析
- 7 杜甫《寄韩谏议注》原文翻译及赏析
- 8 杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》原文翻译及赏析
- 9 杜甫《绝句(迟日江山丽)》原文翻译及赏析
- 10 杜甫《绝句(江碧鸟逾白)》原文翻译及赏析
- 11 杜甫绝句古诗(两个黄鹂鸣翠柳)原文翻译及赏析
- 12 杜甫《丽人行之一》原文翻译及赏析
- 13 杜甫《刘九法曹郑瑕邱石门宴集》原文翻译及赏析
- 14 杜甫《漫成一首》原文翻译及赏析
- 15 杜甫《漫兴》原文翻译及赏析