鲍照《拟行路难·其一》原文翻译及赏析

拟行路难·其一


【原文】,鲍照


奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。
七彩芙蓉之羽帐,九华蒲萄之锦衾。
红颜零落岁将暮,寒光宛转时欲沉。
愿君裁悲且减思,听我抵节行路吟。
不见柏梁铜雀上,宁闻古时清吹音?

翻译:

奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。
即使为你献上:装在金杯里的美酒,镶嵌玳瑁的玉匣里的雕琴。

七彩芙蓉之羽帐,九华蒲萄之锦衾。
绣着多彩的芙蓉花和羽毛装饰的帐幔,织着各种葡萄的锦缎被子。

红颜零落岁将暮,寒光宛转时欲沉。
也挡不住年岁将老红颜衰,月光流逝夜深沉的凄凉。

愿君裁悲且减思,听我抵节行路吟。
希望你节制悲伤减少忧愁,听我侧击行路难的歌调。

不见柏梁铜雀上,宁闻古时清吹音?
君不见汉时的柏梁台,魏时的铜雀楼都早已灰飞烟灭,难道有谁还能够听到古时候的清音管乐?

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

fèng jun1 jīn zhī zhī měi jiǔ ,dài mào yù xiá zhī diāo qín 。
奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。
qī cǎi fú róng zhī yǔ zhàng ,jiǔ huá pú táo zhī jǐn qīn 。
七彩芙蓉之羽帐,九华蒲萄之锦衾。
hóng yán líng luò suì jiāng mù ,hán guāng wǎn zhuǎn shí yù chén 。
红颜零落岁将暮,寒光宛转时欲沉。
yuàn jun1 cái bēi qiě jiǎn sī ,tīng wǒ dǐ jiē háng lù yín 。
愿君裁悲且减思,听我抵节行路吟。
bú jiàn bǎi liáng tóng què shàng ,níng wén gǔ shí qīng chuī yīn ?
不见柏梁铜雀上,宁闻古时清吹音?

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。