刘恒《文帝议佐百姓诏》文言文及翻译

文帝议佐百姓诏文言文及翻译


【原文】汉代, 刘恒
间者数年比不登,又有水旱疾疫之灾,朕甚忧之。愚而不明,未达其咎。意者朕之政有所失、而行有过与?乃天道有不顺、地利或不得、人事多失和、鬼神废不享与?何以致此?将百官之奉养或费、无用之事或多与?何其民食之寡乏也?
夫度田非益寡,而计民未加益,以口量地,其于古犹有余,而食之甚不足者,其咎安在?无乃百姓之从事于末、以害农者蕃、为酒醪以靡谷者多、六畜之食焉者众与?细大之义,吾未能得其中。其与丞相、列侯、吏二千石、博土议之,有可以佐百姓者,率意远思,无有所隐。

翻译:

  间者数年比不登,又有水旱疾疫之灾,朕甚忧之。愚而不明,未达其咎。意者朕之政有所失、而行有过与?乃天道有不顺、地利或不得、人事多失和、鬼神废不享与?何以致此?将百官之奉养或费、无用之事或多与?何其民食之寡乏也?
  近来连续几年作物欠收,又有水灾旱灾和疾病成灾,我非常担忧啊。我愚而不明,不知道导致(这些)问题的原因。我想,我的政策有过失因而执政有过错吗?是天道有不顺、地利或许没有得到、人事大都失去了和睦、鬼神被遗弃没有祭祀吗?为什么会这样呢?养官的俸禄是不是太多了,没用的事是不是做得太多了?为什么民众的粮食会匮乏呢?

  夫度田非益寡,而计民未加益,以口量地,其于古犹有余,而食之甚不足者,其咎安在?无乃百姓之从事于末、以害农者蕃、为酒醪以靡谷者多、六畜之食焉者众与?细大之义,吾未能得其中。其与丞相、列侯、吏二千石、博土议之,有可以佐百姓者,率意远思,无有所隐。
  计算(一下)田地没有更少,统计民众人口没有增加,按照人口来算田地,那比古人还有多余啊,但吃的东西非常不足的,它的根源在哪里呢?难道是百姓从事商业损害农业的地方很多,还是做酒浪费的谷子很多,禽畜吃掉的粮食很多吗?大大小小的道理,我没能明白它的主要原因,要与丞相、列侯、吏二千石、博士们讨论这个问题,有可以帮助百姓的办法,用心大胆地广开思路,不要有所隐瞒!

  jiān zhě shù nián bǐ bú dēng ,yòu yǒu shuǐ hàn jí yì zhī zāi ,zhèn shèn yōu zhī 。yú ér bú míng ,wèi dá qí jiù 。yì zhě zhèn zhī zhèng yǒu suǒ shī 、ér háng yǒu guò yǔ ?nǎi tiān dào yǒu bú shùn 、dì lì huò bú dé 、rén shì duō shī hé 、guǐ shén fèi bú xiǎng yǔ ?hé yǐ zhì cǐ ?jiāng bǎi guān zhī fèng yǎng huò fèi 、wú yòng zhī shì huò duō yǔ ?hé qí mín shí zhī guǎ fá yě ?
  间者数年比不登,又有水旱疾疫之灾,朕甚忧之。愚而不明,未达其咎。意者朕之政有所失、而行有过与?乃天道有不顺、地利或不得、人事多失和、鬼神废不享与?何以致此?将百官之奉养或费、无用之事或多与?何其民食之寡乏也?
fū dù tián fēi yì guǎ ,ér jì mín wèi jiā yì ,yǐ kǒu liàng dì ,qí yú gǔ yóu yǒu yú ,ér shí zhī shèn bú zú zhě ,qí jiù ān zài ?wú nǎi bǎi xìng zhī cóng shì yú mò 、yǐ hài nóng zhě fān 、wéi jiǔ láo yǐ mí gǔ zhě duō 、liù chù zhī shí yān zhě zhòng yǔ ?xì dà zhī yì ,wú wèi néng dé qí zhōng 。qí yǔ chéng xiàng 、liè hóu 、lì èr qiān shí 、bó tǔ yì zhī ,yǒu kě yǐ zuǒ bǎi xìng zhě ,lǜ yì yuǎn sī ,wú yǒu suǒ yǐn 。
夫度田非益寡,而计民未加益,以口量地,其于古犹有余,而食之甚不足者,其咎安在?无乃百姓之从事于末、以害农者蕃、为酒醪以靡谷者多、六畜之食焉者众与?细大之义,吾未能得其中。其与丞相、列侯、吏二千石、博土议之,有可以佐百姓者,率意远思,无有所隐。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。