司空曙《贼平后送人北归》原文翻译及赏析

贼平后送人北归


【原文】唐代,司空曙


世乱同南去,时清独北还。他乡生白发,旧国见青山。
晓月过残垒,繁星宿故关。寒禽与衰草,处处伴愁颜。

翻译:

世乱同南去,时清独北还。
战乱时我和你一同逃到南方,时局安定你却独自北归家园。

他乡生白发,旧国见青山。
流落他乡头上已经生出白发,战后的家乡也只能见到青山。

晓月过残垒,繁星宿故关。
晓行要经过许多残破的营垒,夜里只能披星露宿荒凉故关。

寒禽与衰草,处处伴愁颜。
旷野里的飞禽与枯黄的野草,将处处伴随着你的悲苦愁颜。

世乱同南去,时清独(dú)北还。

时清:指时局已安定。

他乡生白发,旧国见青山。

“旧国”句:意谓你到故乡,所见者也惟有青山如故。
旧国:指故乡。

晓月过残垒(lěi),繁(fán)星宿故关。

残垒:战争留下的军事壁垒。

寒禽与衰草,处处伴愁颜。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

shì luàn tóng nán qù ,shí qīng dú běi hái 。tā xiāng shēng bái fā ,jiù guó jiàn qīng shān 。
世乱同南去,时清独北还。他乡生白发,旧国见青山。
xiǎo yuè guò cán lěi ,fán xīng xiǔ gù guān 。hán qín yǔ shuāi cǎo ,chù chù bàn chóu yán 。
晓月过残垒,繁星宿故关。寒禽与衰草,处处伴愁颜。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。