佚名《折杨柳歌辞五首》原文翻译及赏析

折杨柳歌辞五首


【原文】南北朝,佚名


上马不捉鞭,反折杨柳枝。
蹀座吹长笛,愁杀行客儿。


腹中愁不乐,愿作郎马鞭。
出入擐郎臂,蹀座郎膝边。


放马两泉泽,忘不著连羁。
担鞍逐马走,何见得马骑。


遥看孟津河,杨柳郁婆娑。
我是虏家儿,不解汉儿歌。


健儿须快马,快马须健儿。
跸跋黄尘下,然后别雄雌。


上马不捉鞭(biān),反折杨柳枝。

捉鞭:拿起马鞭。
捉:抓、拿。

(dié)座吹长笛,愁杀行客儿。

蹀座:偏义复词,取“座”义。
蹀:行;座,同“坐”。
长笛:指当时流行北方的羌笛。

腹中愁不乐,愿作郎马鞭。

出入擐(huàn)郎臂,蹀座郎膝边。

擐:系,拴。

放马两泉泽,忘不著连羁(jī)

羁:马笼头。

担鞍逐马走,何见得马骑。

逐:跟随。

遥看孟津河,杨柳郁婆(pó)(suō)

孟津河:指孟津处的黄河。
孟津:在河南孟县南。
郁:树木茂密状。
婆娑:盘旋舞动,此指杨柳随风摇曳的样子。

我是虏(lǔ)家儿,不解汉儿歌。

虏家儿:胡儿,古代汉族对北方少数民族之贬称。

健儿须快马,快马须健儿。

(bì)(bá)黄尘下,然后别雄雌(cí)

跸跋:快马飞奔时马蹄击地声。
黄尘:指快马奔跑时扬起的尘土。
别雄雌:分高低、决胜负。

shàng mǎ bú zhuō biān ,fǎn shé yáng liǔ zhī 。
上马不捉鞭,反折杨柳枝。
dié zuò chuī zhǎng dí ,chóu shā háng kè ér 。
蹀座吹长笛,愁杀行客儿。
fù zhōng chóu bú lè ,yuàn zuò láng mǎ biān 。
腹中愁不乐,愿作郎马鞭。
chū rù huàn láng bì ,dié zuò láng xī biān 。
出入擐郎臂,蹀座郎膝边。
fàng mǎ liǎng quán zé ,wàng bú zhe lián jī 。
放马两泉泽,忘不著连羁。
dān ān zhú mǎ zǒu ,hé jiàn dé mǎ qí 。
担鞍逐马走,何见得马骑。
yáo kàn mèng jīn hé ,yáng liǔ yù pó suō 。
遥看孟津河,杨柳郁婆娑。
wǒ shì lǔ jiā ér ,bú jiě hàn ér gē 。
我是虏家儿,不解汉儿歌。
jiàn ér xū kuài mǎ ,kuài mǎ xū jiàn ér 。
健儿须快马,快马须健儿。
bì bá huáng chén xià ,rán hòu bié xióng cí 。
跸跋黄尘下,然后别雄雌。


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。