白居易《雪夜小饮赠梦得》原文翻译及赏析

雪夜小饮赠梦得


【原文】唐代,白居易


同为懒慢园林客,共对萧条雨雪天。
小酌酒巡销永夜,大开口笑送残年。
久将时背成遗老,多被人呼作散仙。
呼作散仙应有以,曾看东海变桑田。

同为懒慢园林客,共对萧条雨雪天。

小酌酒巡销永夜,大开口笑送残年。

永夜:长夜,整夜。
残年:岁暮,一年将尽之时。

久将时背成遗老,多被人呼作散仙。

呼作散仙应有以,曾看东海变桑田。

赏析:

同为懒慢园林客,共对萧条雨雪天。
小酌酒巡销永夜,大开口笑送残年。
久将时背成遗老,多被人呼作散仙。
呼作散仙应有以,曾看东海变桑田。   这首《雪夜小饮赠梦得》作于洛阳。这是一首记叙诗。雪夜,诗人与友人小酌慢饮,促膝叙谈,销磨了一整夜时间;谈得高兴了,就开怀大笑,以爽朗的胸怀,度过残年。老年生活情趣,生动而又活跃。

tóng wéi lǎn màn yuán lín kè ,gòng duì xiāo tiáo yǔ xuě tiān 。
同为懒慢园林客,共对萧条雨雪天。
xiǎo zhuó jiǔ xún xiāo yǒng yè ,dà kāi kǒu xiào sòng cán nián 。
小酌酒巡销永夜,大开口笑送残年。
jiǔ jiāng shí bèi chéng yí lǎo ,duō bèi rén hū zuò sàn xiān 。
久将时背成遗老,多被人呼作散仙。
hū zuò sàn xiān yīng yǒu yǐ ,céng kàn dōng hǎi biàn sāng tián 。
呼作散仙应有以,曾看东海变桑田。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。