杜荀鹤《泾溪》原文翻译及赏析

泾溪


【原文】唐代,杜荀鹤


泾溪石险人兢慎,终岁不闻倾覆人。
却是平流无石处,时时闻说有沉沦。

翻译:

泾溪石险人兢慎,终岁不闻倾覆人。
泾溪里面礁石很险浪很急,人们路过的时候都非常小心,所以终年都不会听到有人不小心掉到里面淹死的消息。

却是平流无石处,时时闻说有沉沦。
恰恰是在水流缓慢没有礁石的地方,却常常听到有人被淹死的消息。

参考资料:

1、郁贤皓主编,李白大辞典,广西教育出版社,1995年01月第1版,第277页

(jīng)溪石险人兢(jīng)慎,终岁不闻倾覆人。

泾溪:一作泾川,又名赏溪。
在今安徽泾县。
源出旌德县南,北流至泾县西入青弋江。
兢慎:因害怕而小心警惕。
终岁:整年。
倾覆:翻船沉没。
下文的“沉沦”义同。

却是平流无石处,时时闻说有沉沦。

平流:平稳的水中。
平,这里指溪水不掀波。
处:地方。
闻:说,听说。

参考资料:

1、郁贤皓主编,李白大辞典,广西教育出版社,1995年01月第1版,第277页

jīng xī shí xiǎn rén jīng shèn ,zhōng suì bú wén qīng fù rén 。
泾溪石险人兢慎,终岁不闻倾覆人。
què shì píng liú wú shí chù ,shí shí wén shuō yǒu chén lún 。
却是平流无石处,时时闻说有沉沦。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。