陆游《秋思(日长似岁闲方觉)》原文翻译及赏析

秋思(日长似岁闲方觉)


【原文】宋代,陆游

利欲驱人万火牛,江湖浪迹一沙鸥。
日长似岁闲方觉,事大如天醉亦休。
砧杵敲残深巷月,井梧摇落故园秋。
欲舒老眼无高处,安得元龙百尺楼。

翻译:

利欲驱人万火牛,江湖浪迹一沙鸥。
利欲驱使人东奔西走,如同万头火牛奔突一样,倒不如做个江湖上人,浪迹天涯,像沙鸥鸟那样自由自在。

日长似岁闲方觉,事大如天醉亦休。
一日长似一年,闲暇无所事事的时候才感觉如此,即使是天大的事,喝醉了也就无事了。

砧杵敲残深巷月,井梧摇落故园秋。
在捣衣棒的敲击声中,深巷里的明月渐渐西沉,井边的梧桐树忽然摇动叶落,方知故乡也是秋天了。

欲舒老眼无高处,安得元龙百尺楼。
想极目远眺,苦于没有登高的地方,哪能像陈登站在百尺楼上,高论天下大事呢。

利欲驱人万火牛,江湖浪迹一沙鸥。

欲:欲望。
驱:赶逐。
浪迹:到处漫游,行踪不定。

日长似岁闲方觉,事大如天醉亦休。

休:此处作“忘了”解。

(zhēn)(chǔ)敲残深巷月,井梧摇落故园秋。

井梧:水井边的梧桐树。

欲舒老眼无高处,安得元龙百尺楼。

元龙:陈元龙,即陈登,三国时人,素有扶世救民的志向。

赏析:

利欲驱人万火牛,江湖浪迹一沙鸥。
日长似岁闲方觉,事大如天醉亦休。
砧杵敲残深巷月,井梧摇落故园秋。
欲舒老眼无高处,安得元龙百尺楼。

  诗写秋日所感,表现了作者向往闲适而又不能闲居的心情。虽然诗人赞美沙鸥闲逸,但又说闲时度日如年;虽说事大如天,醉后亦休,但又闻砧杵声而生感,见梧桐叶落而念故园之秋。他要放眼远望,而又无楼可登。诗人之心何曾清闲得了?倒是种种矛盾想法在心中纠缠;使得他更加郁闷。

lì yù qū rén wàn huǒ niú ,jiāng hú làng jì yī shā ōu 。
利欲驱人万火牛,江湖浪迹一沙鸥。
rì zhǎng sì suì xián fāng jiào ,shì dà rú tiān zuì yì xiū 。
日长似岁闲方觉,事大如天醉亦休。
zhēn chǔ qiāo cán shēn xiàng yuè ,jǐng wú yáo luò gù yuán qiū 。
砧杵敲残深巷月,井梧摇落故园秋。
yù shū lǎo yǎn wú gāo chù ,ān dé yuán lóng bǎi chǐ lóu 。
欲舒老眼无高处,安得元龙百尺楼。


提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。