李商隐《悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪》原文翻译及赏析

悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪


【原文】唐代,李商隐
剑外从军远,无家与寄衣。
散关三尺雪,回梦旧鸳机。

翻译:

剑外从军远,无家与寄衣。
我就要到剑外任职路途很遥远,没有家你再也不能给我寄寒衣。

散关三尺雪,回梦旧鸳机。
大散关的皑皑白雪足有三尺厚,往事如梦回想昔日为我弄织机。

参考资料:

1、杨佐义.全唐诗精选译注(下).长春:长春出版社,2000:4962、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:709-710

jiàn wài cóng jun1 yuǎn ,wú jiā yǔ jì yī 。
剑外从军远,无家与寄衣。
sàn guān sān chǐ xuě ,huí mèng jiù yuān jī 。
散关三尺雪,回梦旧鸳机。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。