李清照《浣溪沙·小院闲窗春色深》原文翻译及赏析

浣溪沙·小院闲窗春色深


【原文】宋代,李清照
小院闲窗春已深。重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。(春已深一作:春色深)
远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。

翻译:

小院闲窗春已深,重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。(春已深 一作:春色深)
透过窗子看见小院内的春天的景色将流逝。层层厚重的门帘没有卷起,幽暗的闺房中显得暗影沉沉。倚在绣楼阑干上寂寞无语地轻轻拨弄着瑶琴。

远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。
远处山峰上云雾缭绕看起来黄昏即将来临,暮色中的轻风吹动着细雨,拨弄着暗淡的轻云。院子里的梨花即将凋谢恐怕连这斜风细雨都难以承受,真让人伤景。

1、杨合林.李清照集.[M].湖南:岳麓书社出版社,1999年.
2、陈祖美.李清照诗词文选评.[M].上海:上海古籍出版社,2002.

xiǎo yuàn xián chuāng chūn yǐ shēn 。zhòng lián wèi juàn yǐng chén chén 。yǐ lóu wú yǔ lǐ yáo qín 。(chūn yǐ shēn yī zuò :chūn sè shēn )
小院闲窗春已深。重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。(春已深 一作:春色深)
yuǎn xiù chū shān cuī báo mù ,xì fēng chuī yǔ nòng qīng yīn 。lí huā yù xiè kǒng nán jìn 。
远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。