李贺《天上谣》原文翻译及赏析

天上谣


【原文】唐代,李贺
天河夜转漂回星,银浦流云学水声。
玉宫桂树花未落,仙妾采香垂佩缨。
秦妃卷帘北窗晓,窗前植桐青凤小。
王子吹笙鹅管长,呼龙耕烟种瑶草。
粉霞红绶藕丝裙,青洲步拾兰苕春。
东指羲和能走马,海尘新生石山下。

翻译:

天河夜转漂回星,银浦流云学水声。
天上的银河夜里还在潺潺,飘荡着闪闪群星,银河两岸的流云们,调皮地模仿着水声叮咚。

玉宫桂树花未落,仙妾采香垂佩缨。
月宫金色桂花树,从来就是花不落绽放飘香,仙女轻盈采桂花,纤手娴熟歌声宛转响佩缨。

秦妃卷帘北窗晓,窗前植桐青凤小。
天宫的弄玉,卷起宝帘打开玉窗,又一个明媚的拂晓,窗前梧桐树永远枝繁叶茂,带他们夫妻飞天的小青凤,还是没长大依然那么娇小, 神仙夫妻当然永远年轻红颜难老。

王子吹笙鹅管长,呼龙耕烟种瑶草。
天上王子乔又吹起玉笙如凤鸣,笙管长长,真美真好,他悠然微笑在云烟里,吆喝着龙耕地,种下万顷仙草。

粉霞红绶藕丝裙,青洲步拾兰苕春。
剪一条粉霞做成红绶带装饰着天女们的藕丝仙裙,笑语喧哗她们飞到南海青洲采仙草,又来赏早春。

东指羲和能走马,海尘新生石山下。
快看呀东边,羲和驾着天马,车里载着太阳又奔来了,焰火纷纷,人间,石山下的海水又一次退去变成陆地,飞起灰尘。天上一天就是人间百年,让我,怎能不伤怀摧心。

参考资料:

1、百度百科.天上谣

天河夜转漂回星,银浦(pǔ)流云学水声。

回星:运转的星星。
银浦:天河。
学水声:诗人由天河引起联想,说行云像发出声音的流水一样。

玉宫桂树花未落,仙妾(qiè)采香垂佩缨(yīng)

仙妾:仙女。
缨:系玉佩的丝带。

秦妃卷帘北窗晓,窗前植桐青凤小。

秦妃:指秦穆公的女儿弄玉,借指仙女。
《列仙传》弄女嫁给仙人萧史,随凤升天。
植:倚。
青凤小:小青凤,因为押韵所以倒置。

王子吹笙(shēng)鹅管长,呼龙耕(gēng)烟种瑶草。

王子:王子乔。
周灵王太子,名晋,传说擅长吹笙,这里指仙子。
鹅管:行状像鹅毛的笙管。
耕烟:在云烟中耕耘。
瑶草:灵芝一类的仙草。

粉霞红绶藕(ǒu)丝裙,青洲步拾兰苕(tiáo)春。

粉霞:粉红色的衣衫。
绶:丝带。
藕丝裙:纯白色的裙子。
藕丝:纯白色。
青洲:清邱,南海中草木茂密的仙洲。
步拾:边走边采集。
兰苕:兰草的茎。
泛指香花香草。

东指羲(xī)和能走马,海尘新生石山下。

羲和:神话中给太阳驾车的神。
海尘:海地扬起的尘土。

参考资料:

1、百度百科.天上谣

tiān hé yè zhuǎn piāo huí xīng ,yín pǔ liú yún xué shuǐ shēng 。
天河夜转漂回星,银浦流云学水声。
yù gōng guì shù huā wèi luò ,xiān qiè cǎi xiāng chuí pèi yīng 。
玉宫桂树花未落,仙妾采香垂佩缨。
qín fēi juàn lián běi chuāng xiǎo ,chuāng qián zhí tóng qīng fèng xiǎo 。
秦妃卷帘北窗晓,窗前植桐青凤小。
wáng zǐ chuī shēng é guǎn zhǎng ,hū lóng gēng yān zhǒng yáo cǎo 。
王子吹笙鹅管长,呼龙耕烟种瑶草。
fěn xiá hóng shòu ǒu sī qún ,qīng zhōu bù shí lán tiáo chūn 。
粉霞红绶藕丝裙,青洲步拾兰苕春。
dōng zhǐ xī hé néng zǒu mǎ ,hǎi chén xīn shēng shí shān xià 。
东指羲和能走马,海尘新生石山下。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。