佚名《南山有台》原文翻译及赏析
南山有台
【原文】先秦,佚名
南山有台,北山有莱。乐只君子,邦家之基。乐只君子,万寿无期。
南山有桑,北山有杨。乐只君子,邦家之光。乐只君子,万寿无疆。
南山有杞,北山有李。乐只君子,民之父母。乐只君子,德音不已。
南山有栲,北山有杻。乐只君子,遐不眉寿。乐只君子,德音是茂。
南山有枸,北山有楰。乐只君子,遐不黄耇。乐只君子,保艾尔后。
翻译:
南山有台,北山有莱。乐只君子,邦家之基。乐只君子,万寿无期。
南山生柔莎,北山长嫩藜。君子很快乐,为国立根基。君子真快乐,万年寿无期。
南山有桑,北山有杨。乐只君子,邦家之光。乐只君子,万寿无疆。
南山生绿桑,北山长白杨。君子很快乐,为国争荣光。君子真快乐,万年寿无疆。
南山有杞,北山有李。乐只君子,民之父母。乐只君子,德音不已。
南山生枸杞,北山长李树。君子很快乐,人民好父母。君子真快乐,美名必永驻。
南山有栲,北山有杻。乐只君子,遐不眉寿。乐只君子,德音是茂。
南山生鸭椿,北山长菩提。君子真快乐,高年寿眉齐。君子真快乐,美德充天地。
南山有枸,北山有楰。乐只君子,遐不黄耇。乐只君子,保艾尔后。
南山生枳椇,北山长苦楸。君子很快乐,那能不长寿。君子真快乐,子孙天保佑。
1、王秀梅 译注诗经(下):雅颂北京:中华书局,2015:359-362
2、姜亮夫 等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:346-348
南山有台,北山有莱(lái)。
乐只君子,邦家之基。
乐只君子,万寿无期。
台:通“薹(tái)”,莎草,又名蓑衣草,可制蓑衣。
莱:藜(lí)草,嫩叶可食。
只:语助词。
南山有桑,北山有杨。
乐只君子,邦(bāng)家之光。
乐只君子,万寿无疆。
邦家:国家。
基:根本。
光:荣耀。
南山有杞(qǐ),北山有李。
乐只君子,民之父母。
乐只君子,德音不已。
杞:枸杞。
父母:意指其爱民如子,则民众尊之如父母。
德音:好名誉。
南山有栲(kǎo),北山有杻(niǔ)。
乐只君子,遐(xiá)不眉寿。
乐只君子,德音是茂。
栲:树名,山樗,俗称鸭椿(chūn)。
杻:树名,檍树,俗称菩提树。
遐:何。
眉寿:高寿。
眉有秀毛,是长寿之相。
茂:美盛。
南山有枸(jǔ),北山有楰(yú)。
乐只君子,遐不黄耇(gǒu)。
乐只君子,保艾尔后。
枸:树名,即枳椇。
楰:树名,即鼠梓,也叫苦楸。
黄耇:毛传:“黄,黄发;耇,老。
”保艾:保养。
参考资料:
1、王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:359-3622、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:346-348赏析:
南山有台,北山有莱。乐只君子,邦家之基。乐只君子,万寿无期。
南山有桑,北山有杨。乐只君子,邦家之光。乐只君子,万寿无疆。
南山有杞,北山有李。乐只君子,民之父母。乐只君子,德音不已。
南山有栲,北山有杻。乐只君子,遐不眉寿。乐只君子,德音是茂。
南山有枸,北山有楰。乐只君子,遐不黄耇。乐只君子,保艾尔后。
全诗五章,每章六句,每章开头均以南山、北山的草木起兴,民歌味十足。南山有台、有桑、有杞、有栲、有枸,北山有莱、有杨、有李、有杻、有楰,正如国家之拥有具备各种美德的君子贤人。兴中有比,富有象征意义。但是兴语的作用还有为章节起势和变化韵脚以求叶韵的作用。在此诗中,这两点表现得尤为明显。如果直说“乐只君子,邦家之基;乐只君子,万寿无期”等,则显得突兀和浅直,加上“南山有台,北山有莱”等后,诗顿时生色不少,含蓄而委婉,诗的韵律也由此而和谐自然。兴语之后,是表功祝寿。每章两次直呼“乐只君子”,可以见出祝者和被祝者之间的亲密关系。前三章“邦家之基”“邦家之光”“民之父母”三句,言简意赅,以极节省的笔墨为被颂者画像,从大处落笔,字字千金,为祝寿张本。表功不仅是颂德祝寿之所本,而且本身也是其中的必要部分。功表得是否得体,直接关系到诗的主旨。正因为前面的功表得得体而成功,后面的祝寿才显得有理而有力。四、五两章用“遐不眉寿”“遐不黄耇”两个反诘句表达祝愿:这样的君子怎能不长眉秀出大有寿相呢!这样的君子怎能不头无白发延年益寿呢!这又是以前三章的表功祝寿为基础的。末了,颂者仍不忘加“保艾尔后”一句。重子嗣,是中国人的传统,由祝福先辈而连及其后裔,是诗歌的高潮之处。
这首诗的内容虽单纯,但结构安排相当精巧,五章首尾呼应,回环往复,语意间隔粘连,逐层递进,具有很强的层次感与节奏感。选词用字,要言不烦、举重若轻、颇耐咀嚼,表现出歌词作者的匠心独运。作为宴享通用之乐歌,其娱乐、祝愿、歌颂、庆贺的综合功能是显而易见的。
参考资料:
1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:346-348
nán shān yǒu tái ,běi shān yǒu lái 。lè zhī jun1 zǐ ,bāng jiā zhī jī 。lè zhī jun1 zǐ ,wàn shòu wú qī 。
南山有台,北山有莱。乐只君子,邦家之基。乐只君子,万寿无期。
nán shān yǒu sāng ,běi shān yǒu yáng 。lè zhī jun1 zǐ ,bāng jiā zhī guāng 。lè zhī jun1 zǐ ,wàn shòu wú jiāng 。
南山有桑,北山有杨。乐只君子,邦家之光。乐只君子,万寿无疆。
nán shān yǒu qǐ ,běi shān yǒu lǐ 。lè zhī jun1 zǐ ,mín zhī fù mǔ 。lè zhī jun1 zǐ ,dé yīn bú yǐ 。
南山有杞,北山有李。乐只君子,民之父母。乐只君子,德音不已。
nán shān yǒu kǎo ,běi shān yǒu niǔ 。lè zhī jun1 zǐ ,xiá bú méi shòu 。lè zhī jun1 zǐ ,dé yīn shì mào 。
南山有栲,北山有杻。乐只君子,遐不眉寿。乐只君子,德音是茂。
nán shān yǒu gǒu ,běi shān yǒu yú 。lè zhī jun1 zǐ ,xiá bú huáng gǒu 。lè zhī jun1 zǐ ,bǎo ài ěr hòu 。
南山有枸,北山有楰。乐只君子,遐不黄耇。乐只君子,保艾尔后。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
上一篇:诗经《鸿雁》原文翻译及赏析
下一篇:佚名《南有嘉鱼》原文翻译及赏析
栏目最新
- 1 杜甫《丹青引赠曹将军霸》原文翻译及赏析
- 2 杜甫《登楼》原文翻译及赏析
- 3 杜甫《对雨书怀走邀许十一簿公》原文翻译及赏析
- 4 杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》原文翻译及赏析
- 5 杜甫《和贾舍人早朝》原文翻译及赏析
- 6 杜甫《後出塞五首》原文翻译及赏析
- 7 杜甫《寄韩谏议注》原文翻译及赏析
- 8 杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》原文翻译及赏析
- 9 杜甫《绝句(迟日江山丽)》原文翻译及赏析
- 10 杜甫《绝句(江碧鸟逾白)》原文翻译及赏析
- 11 杜甫绝句古诗(两个黄鹂鸣翠柳)原文翻译及赏析
- 12 杜甫《丽人行之一》原文翻译及赏析
- 13 杜甫《刘九法曹郑瑕邱石门宴集》原文翻译及赏析
- 14 杜甫《漫成一首》原文翻译及赏析
- 15 杜甫《漫兴》原文翻译及赏析