李世民《元日》原文翻译及赏析

元日


【原文】唐代,李世民
高轩暧春色,邃阁媚朝光。彤庭飞彩旆,翠幌曜明珰。
恭己临四极,垂衣驭八荒。霜戟列丹陛,丝竹韵长廊。
穆矣熏风茂,康哉帝道昌。继文遵后轨,循古鉴前王。
草秀故春色,梅艳昔年妆。巨川思欲济,终以寄舟航。

翻译:

高轩暧春色,邃阁媚朝光。
高高的轩台辉映着春色,深邃的楼阁沐浴着朝阳。

彤庭飞彩旆,翠幌曜明珰。
红色的宫墙内飞舞着彩色的饰旗,翠玉珠帘映曜着宫女们的玉佩。

恭己临四极,垂衣驭八荒。
我效仿古代的明君们,恭谨而节制地治理着国家,终于使八方安定、四海升平了。

霜戟列丹陛,丝竹韵长廊。
(现在)丹陛下排列着森森戟戈,长廊里回荡着丝竹乐声。

穆矣熏风茂,康哉帝道昌。
壮美的和煦之风浩荡在华夏大地上,康盛的帝王之道运途正昌。

继文遵后轨,循古鉴前王。
(我)将继承周文王的事业,遵循他的先例、并借鉴古代帝王们成功与失败的经验来治理国家。

草秀故春色,梅艳昔年妆。
春天来临了,小草又像以前一样沐浴在春风里,梅花也像往年一样绽蕊怒放。

巨川思欲济,终以寄舟航。
我想渡过巨大的河流到达彼岸,但最终还要靠舟船才能渡过去(意思就是靠民众的支持和大臣们的帮助才能治理好国家)。

gāo xuān ài chūn sè ,suì gé mèi cháo guāng 。tóng tíng fēi cǎi pèi ,cuì huǎng yào míng dāng 。
高轩暧春色,邃阁媚朝光。彤庭飞彩旆,翠幌曜明珰。
gōng jǐ lín sì jí ,chuí yī yù bā huāng 。shuāng jǐ liè dān bì ,sī zhú yùn zhǎng láng 。
恭己临四极,垂衣驭八荒。霜戟列丹陛,丝竹韵长廊。
mù yǐ xūn fēng mào ,kāng zāi dì dào chāng 。jì wén zūn hòu guǐ ,xún gǔ jiàn qián wáng 。
穆矣熏风茂,康哉帝道昌。继文遵后轨,循古鉴前王。
cǎo xiù gù chūn sè ,méi yàn xī nián zhuāng 。jù chuān sī yù jì ,zhōng yǐ jì zhōu háng 。
草秀故春色,梅艳昔年妆。巨川思欲济,终以寄舟航。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。